Vous avez cherché: avez vous des nouvelles (Français - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

avez-vous des nouvelles?

Anglais

do you have any news?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

avez-vous des nouvelles d'elle ?

Anglais

have you some news of her?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

avez-vous des nouvelles de freddie ?

Anglais

have you heard from freddie?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

avez-vous des nouvelles fraîches d'igor ?

Anglais

do you have some fresh news from igor?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

avez-vous des nouvelles de patrick müller ?

Anglais

any news on patrick müller ?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

avez-vous des nouvelles que vous souhaitez partager?

Anglais

cim news have news that you would like to share?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

avez vous des problèmes?

Anglais

are you having trouble ?

Dernière mise à jour : 2019-12-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

avez-vous des chiffres?

Anglais

do you have numbers?

Dernière mise à jour : 2020-02-08
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

avez-vous des nouvelles concernant la comm. en objet.

Anglais

on the other hand not yet that of 3000 €.

Dernière mise à jour : 2023-08-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

et danny joe brown, avez-vous des nouvelles de sa santé ?

Anglais

and danny joe brown, do you have news of his health?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

--bonjour, mes enfants, disait-il, avez-vous des nouvelles de vosparents?

Anglais

"how are you, my children?" he would say. "have you any news of your parents?

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

avez-vous des nouvelles de peter? a-t-il réussi à devenir ingénieur?

Anglais

did you stay in touch with peter? has he really managed to become an engineer?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

avez-vous des nouvelles d’anneke van giersbergen ? etes-vous en bons termes avec elle ?

Anglais

do you have any news from anneke van giersbergen? are you in good terms with her?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,744,171,118 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK