Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
bonjour, je n'ai toujours pas reçu votre colis. pourriez-vous me donner le site pour le retrouver?
hi, i still have not received your package
Dernière mise à jour : 2016-05-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je n'ai toujours pas reçu de réponse.
i haven't received a response yet.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je n'en ai toujours pas reçu une copie.
i have not yet received my copy.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je n’ai toujours pas reçu de réponse.
i have yet to receive an answer.
Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je n'ai malheureusement toujours pas reçu de réponse.
unfortunately, i have yet to receive a reply.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
je n'ai toujours pas reçu la confirmation de ma réservation
i have not yet received confirmation of my booking
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je n'ai toujours pas eu de réponse.
it was a priority question.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et je n'ai toujours pas ma cantine!
and i still do not have my trunk!
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
je n'ai toujours pas obtenu de réponse.
it has still to respond.
Dernière mise à jour : 2017-02-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
• que faire si je n'ai toujours pas reçu ma commande ?
• what do i do if i have still not received my order?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je n'ai toujours pas trouvé comment faire.
i still haven't figured out how to do it.
Dernière mise à jour : 2018-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je n'ai toujours pas reçu la réponse écrite de la commis sion.
i still have not received the written reply from the commission.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je n’ai toujours pas mon propre avion.
i don't have my own plane yet.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nous sommes mercredi matin et je n' ai toujours pas reçu ces documents.
it is now wednesday morning and i have still not received these documents.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
malgré mes efforts, je n'ai toujours pas eu de réponse.
despite my efforts i still have no answers.
Dernière mise à jour : 2012-11-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
eh bien, quatre mois se sont écoulés et je n'ai toujours pas reçu de réponse.
well, four months have gone by and i have received no reply whatsoever.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
malheureusement, à ce jour, je n’ai toujours pas reçu réponse à mes questions.
unfortunately, i have not yet received an answer.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
c'était une demande très simple, mais je n'ai toujours pas reçu de réponse adéquate.
it was a simple enough request, but i have not yet received an adequate response.
Dernière mise à jour : 2010-06-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
[…] je n’ai toujours pas reçu les renseignements demandés 18 mois plus tard. […]
[…] i have still not received the requested information almost 18 months later. […]
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
monsieur le président, je n'ai toujours pas reçu de réponse à la question que j'ai posée deux fois.
mr. chairman, i still have not received an answer to a question twice asked.
Dernière mise à jour : 2014-01-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence: