Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
bonjour como tale vu
hello como tale seen
Dernière mise à jour : 2021-05-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
bonjour monami como tale vu
how’s it going with the drawing
Dernière mise à jour : 2023-03-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
bonjour como tele vu
hello how are you
Dernière mise à jour : 2017-04-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
como tale vu
como ta seen
Dernière mise à jour : 2020-12-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
bonjour como te le vu
hello have fun
Dernière mise à jour : 2023-06-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
bonjour, como ta le vu
hello handsome
Dernière mise à jour : 2020-05-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
bonjour como saba
hello como saba
Dernière mise à jour : 2022-03-17
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
c / bonjour como
la
Dernière mise à jour : 2021-02-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
bonjour como sapel
hello como sapel
Dernière mise à jour : 2023-09-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
bonjour, como estas
hello, you alright
Dernière mise à jour : 2022-02-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
bonjour como sava mademoiselle
hello como sava mademoiselle
Dernière mise à jour : 2022-07-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
bonjour, como tapel tu
well in that case, how are you
Dernière mise à jour : 2024-03-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
bonjour como télé vu hello how are you
bonjour como tele vu
Dernière mise à jour : 2020-09-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
bonjour como sava bien et tu
estoy bien
Dernière mise à jour : 2023-03-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
bonjour como tu t'appelle
my favourite buddy
Dernière mise à jour : 2020-12-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
comen tale vu
comen tale seen
Dernière mise à jour : 2021-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: