Vous avez cherché: caulier (Français - Anglais)

Français

Traduction

caulier

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

caulier gilles

Anglais

caulier gilles

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

(c) 2003-2008, gilles caulier

Anglais

(c) 2003-2009, gilles caulier

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Français

la binchoise (1) + brasserie caulier (2)

Anglais

la binchoise (1) + brasserie caulier (2)

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

cousin@kde. org, caulier. gilles@free. fr

Anglais

your emails

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

gilles caulier,thibaut cousin,yann verleyemail of translators

Anglais

andrew colesemail of translators

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

caulier gilles,simon depiets,nicolas ternisienemail of translators

Anglais

jonathan riddellemail of translators

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

françois-xavier duranceau,gilles caulier,thibaut cousinemail of translators

Anglais

aston clulowemail of translators

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

gilles caulier,gérard delafond,simon depiets,nicolas ternisienemail of translators

Anglais

malcolm hunteremail of translators

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

(c) 2003-2008, gilles caulier (c) 2007-2008, kare sars

Anglais

(c) 2003-2009, gilles caulier (c) 2007-2009, kare sars

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

gérard delafond,caulier gilles,jean-marc duval,nicolas ternisienemail of translators

Anglais

malcolm hunteremail of translators

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

gilles caulier,thibaut cousin,yann verley,amine say,bruno patriemail of translators

Anglais

malcolm hunteremail of translators

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

caulier gilles,françois-xavier duranceau,thibaut cousin,gérard delafondemail of translators

Anglais

ken knight,dwayne baileyemail of translators

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

gilles caulier,françois-xavier duranceau,thibaut cousin,matthieu robin,amine say

Anglais

aston clulowemail of translators

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

caulier. gilles@free. fr, gerard@delafond. org, aminesay@yahoo. fr

Anglais

your emails

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

caulier. gilles@free. fr, cousin@kde. org, nicolas. ternisien@gmail. com

Anglais

your emails

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

gerard@delafond. org, caulier. gilles@free. fr, nicolas. ternisien@gmail. com

Anglais

your emails

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

cousin@kde. org, sebastien. renard@digitalfox. homeip. net, caulier. gilles@free. fr

Anglais

your emails

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

jcornavi@kde-france. org, caulier. gilles@free. fr, nicolas. ternisien@gmail. com

Anglais

your emails

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

caulier. gilles@free. fr, duranceau@kde. org, cousin@kde. org, gerard@delafond. org

Anglais

your emails

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

akebiae caulis

Anglais

akebiae caulis

Dernière mise à jour : 2011-07-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,899,339,722 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK