Vous avez cherché: ce n'est pas la personne à laquelle vous p... (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

ce n'est pas la personne à laquelle vous pensez

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

ce n' est pas la voie à suivre.

Anglais

we should not go down this road.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

ce n' est pas la réponse à donner.

Anglais

that is not the answer.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

ce n' est pas la vérité.

Anglais

this is not true.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Français

ce n' est pas la première fois.

Anglais

it is not the first time.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Français

ce n’ est pas la seule.

Anglais

it is not the only one.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

ce n' est pas la conception française.

Anglais

this is not the view france takes.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

ce n' est pas la moindre des choses.

Anglais

and this is no small matter.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

ce n' est pas la voie qui a été prise.

Anglais

that is not the route that has been taken.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Français

ce n’ est pas la bonne démarche.

Anglais

that cannot be the way to go.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

ce n' est pas la position de notre groupe.

Anglais

this is not the position of our group.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

je pense que ce n' est pas la bonne réponse.

Anglais

i think that this is not the correct response.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Français

manifestement, ce n' est pas la réglementation qui est déficiente.

Anglais

it is clear that there is no lack of legislation.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Français

je pense toutefois que ce n' est pas la bonne approche.

Anglais

yet i believe that is not the right approach to take.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

pour autant, ce n' est pas la faute du parlement européen.

Anglais

this is not the fault of the european parliament.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ce n' est pas la commission et ce n' est certainement pas le parlement.

Anglais

it was not the commission and it certainly was not parliament.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

non, ce n’ est pas la bonne manière de faire!

Anglais

no, that is the wrong way to go about it.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

ce n´est pas la première fois que l´apocalypse est annoncée.

Anglais

is the first impression really the last impression?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

la guerre est la guerre, mais l' avant-guerre, ce n' est pas la guerre.

Anglais

war is war, but the prelude to war is not war.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,035,960,027 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK