Vous avez cherché: ce que tu dois donner a ton fluffypets (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

ce que tu dois donner a ton fluffypets

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

ce que tu dois savoir.

Anglais

things you should know!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

tu sais ce que tu dois faire.

Anglais

you know what you must do.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

c'est ce que tu dois faire.

Anglais

if the same drama happened to me, i would have

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

enseigne-moi ce que tu dois savoir

Anglais

teachers me what you need to know

Dernière mise à jour : 2019-10-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

c'est ce que tu dois faire."

Anglais

that is what you should do.”

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

fais c'que tu dois

Anglais

i am here to fight

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

la clef est que tu dois donner la priorité à ta vie spirituelle.

Anglais

the key is that you have to prioritize your spiritual life.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

tout ce que je dois donner/ tout ce que j'ai à donner

Anglais

all i have to give

Dernière mise à jour : 2019-11-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

lui ou elle te montrera ce que tu dois faire.

Anglais

he or she will show you what you have to do.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

est ce que tu dois dire ça?/ faut il dire ça?

Anglais

do you have to say that ?

Dernière mise à jour : 2019-12-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

tu dois donner moins d' explications de vote."

Anglais

you should not give so many explanations of vote.'

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

- est-ce que tu dois vraiment parler de ça?

Anglais

"do you have to talk about that?"

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

je pense que tu dois te tromper.

Anglais

i think you must be mistaken.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

tu dois si vegetrien tu es des proteines ajouter a ton regime.

Anglais

if vegetarian you must add protein to your diet.

Dernière mise à jour : 2021-06-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

tu dois décider ce que tu vas faire.

Anglais

you have to decide what you are going to do.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

est ce que tu dois dire ça?/devez vous dire à ce sujet?

Anglais

do you have to say about this?

Dernière mise à jour : 2023-07-18
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

vous devez comprendre que/tu dois comprendre que

Anglais

you must understand that

Dernière mise à jour : 2023-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

44. si le monde te donne beaucoup, alors tu dois donner beaucoup,

Anglais

44. if the world gives you much, then you must give away much,

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

c’est dieu plutôt que tu dois craindre.»

Anglais

this is the antichrist.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

tu sais aussi ce que tu dois au collectif ; aux monstres qui t’ont accompagné.

Anglais

you also know what you owe to the team; to those great players who have accompanied you.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,765,645,134 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK