Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ce que tu dois savoir.
things you should know!
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tu sais ce que tu dois faire.
you know what you must do.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
c'est ce que tu dois faire.
if the same drama happened to me, i would have
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
enseigne-moi ce que tu dois savoir
teachers me what you need to know
Dernière mise à jour : 2019-10-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
c'est ce que tu dois faire."
that is what you should do.”
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
fais c'que tu dois
i am here to fight
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
la clef est que tu dois donner la priorité à ta vie spirituelle.
the key is that you have to prioritize your spiritual life.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tout ce que je dois donner/ tout ce que j'ai à donner
all i have to give
Dernière mise à jour : 2019-11-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
lui ou elle te montrera ce que tu dois faire.
he or she will show you what you have to do.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
est ce que tu dois dire ça?/ faut il dire ça?
do you have to say that ?
Dernière mise à jour : 2019-12-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
tu dois donner moins d' explications de vote."
you should not give so many explanations of vote.'
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
- est-ce que tu dois vraiment parler de ça?
"do you have to talk about that?"
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
je pense que tu dois te tromper.
i think you must be mistaken.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tu dois si vegetrien tu es des proteines ajouter a ton regime.
if vegetarian you must add protein to your diet.
Dernière mise à jour : 2021-06-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tu dois décider ce que tu vas faire.
you have to decide what you are going to do.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
est ce que tu dois dire ça?/devez vous dire à ce sujet?
do you have to say about this?
Dernière mise à jour : 2023-07-18
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
vous devez comprendre que/tu dois comprendre que
you must understand that
Dernière mise à jour : 2023-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
44. si le monde te donne beaucoup, alors tu dois donner beaucoup,
44. if the world gives you much, then you must give away much,
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
c’est dieu plutôt que tu dois craindre.»
this is the antichrist.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tu sais aussi ce que tu dois au collectif ; aux monstres qui t’ont accompagné.
you also know what you owe to the team; to those great players who have accompanied you.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: