Vous avez cherché: comment gère t on le redémarrage  (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

comment gère t on le redémarrage 

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

comment diagnostique-t-on le zona ?

Anglais

how is shingles diagnosed?

Dernière mise à jour : 2013-10-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

- comment allume-t-on le feu?

Anglais

how is the fire started?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

comment pourra-t-on le prouver?

Anglais

how is this evidenced?

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Français

comment en assure-t-on le suivi?

Anglais

how were they monitored?

Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

q. comment traite-t-on le paludisme?

Anglais

q. how is malaria treated?

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

comment appliquera-t-on le nouveau règlement ?

Anglais

how will the amended regulations be enforced?

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

· comment consultera-t-on le canadien moyen?

Anglais

· how will average canadians be consulted?

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

comment empêchera-t-on le feu de se propager?

Anglais

controlled burning to strengthen the fireguard along the unit's eastern boundary was completed in april, 2006.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

q. comment détermine-t-on le paiement forfaitaire?

Anglais

q. how is this lump-sum amount determined?

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

comment intégrera-t-on le zonage à l'amnc?

Anglais

how would zoning be incorporated into the nmca?

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

et comment aborde-t-on le problème de la solidarité?

Anglais

and how is the problem of solidarity discussed?

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Français

comment calcule-t-on le volume d'une matière?

Anglais

how is the volume of a substance calculated?

Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

6.7.3 comment demande-t-on le dernier versement?

Anglais

6.7.3 how is the request for final instalment made?

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

comment mesure-t-on le changement et l'impact? »

Anglais

how do you measure change and impact?"

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

• comment mesure-t-on le succès des mesures de prévention?

Anglais

• how will the commission measure the success of prevention?

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

13. comment calcule-t-on le dédommagement pour une traduction fautive ?

Anglais

13. how is the compensation regarding a defective translation calculated?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

réseau canadien de maladies génétiques comment mesure-t-on le succès?

Anglais

the canadian genetic diseases network how do you measure success?

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

comment mesure-t-on le taux d'emploi dans le secteur agricole?

Anglais

how is the employment rate in the agriculture sector measured?

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

comment attire-t-on le meilleur talent et comment le retient-on?

Anglais

how do you attract and retain the best talent?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

- ne laisse pas d'humidité résiduelle donc ne favorise pas le redéploiement des colonies.

Anglais

- do not leave residual moisture therefore not conducive to the redeployment of settlements.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,274,624 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK