Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
nous aide dans la comprèhension des nôtres expériences passées.
helps us understanding past experiences.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ensuite, elle doit intègrer ces donnèes pour avoir une comprèhension globale de la situation en se basant sur son expèrience passèe et sur sa connaissance du système.
then, this information must be integrated into an overall understanding of the situation by using past experience and knowledge of how the system works. finally, the person projects the information into the future to make and modify plans as tasks are completed or delayed as new developments arise.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ces changements mettent en èvidence le manque de comprèhension des consèquences fondamentales que pouvait avoir le fait de confier l'entière responsabilitè de la conduite d'un train à un seul mècanicien.
these changes point to a lack of understanding of the fundamental effects the change to locomotive-engineer-only operation was likely going to have. social interaction between people is a proven countermeasure against fatigue.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cette stratègie vise ainsi à renforcer, dans un cadre stratègique unique, la coopèration communautaire dans les domaines dans lesquels les É°tats membres ne peuvent agir seuls, à assurer une plus grande comprèhension de la santè au niveau europèen et global, et à rèserver plus de place à la santè dans l’ensemble des politiques.
this strategy is also intended to strengthen, in a single strategic framework, community cooperation in the areas in which the member states cannot act alone, ensure that health is better understood at european level and worldwide, and secure a bigger role for health in all policies.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :