Vous avez cherché: d'après ce que je sais (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

d'après ce que je sais

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

ce que je sais

Anglais

(06/1995 • 43 pts) ce que je sais

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

d'après ce que je sais c'est une gentille fille.

Anglais

as far as i know, she is a kind girl.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

tout ce que je sais

Anglais

everything i know

Dernière mise à jour : 2019-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

1. ce que je sais

Anglais

1. intro

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

est-ce que je sais

Anglais

do i know

Dernière mise à jour : 2013-10-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

mais d'après ce que je viens d'apprendre,

Anglais

in fact, if you have only a few

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

ce que je sais ecouter

Anglais

what did i do to deserve

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je sais ce que je sais.

Anglais

i don't mean that.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

d'après ce que je vois, personne n'est exempt.

Anglais

from what i can see, none are exempt.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

d'après ce que je sais, ils sont entrain de réécrire la constitution.

Anglais

from what i know, they are re-writing the constitution.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

d'après ce que je comprends, l'amendement est mauvais.

Anglais

as i interpret it, this is simply wrong.

Dernière mise à jour : 2013-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

d'après ce que je sais, ils ne peuvent se nourrir que de poissons.

Anglais

as far as i know they can only feed on fish.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

"après ce que je viens de te dire?"

Anglais

"after what i just told you?"

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

d'après ce que je sais, les institutions européennes ne sont absolument pas protégées.

Anglais

as far as i know, the european institutions are not kept under surveillance at all.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

d'après ce que je sais, ce livre n'a jamais été traduit en japonais.

Anglais

so far as i know, the book has never been translated into japanese.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

d' après ce que je sais, nous disposons d' environ 1,5 milliard d' euros.

Anglais

as far as i know, we have about eur 1.5 billion in our coffers.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

d'après ce que je sais, ces animaux sont normalement éliminés de la chaîne alimentaire.

Anglais

my understanding is that those animals are normally taken out of the food chain.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

ce que je sais, ce que je crois

Anglais

you like to be so close, i like to be alone

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

à ce que je sais/ce que je sais

Anglais

to what i know

Dernière mise à jour : 2019-08-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

d'après ce que je sais, des mesures ont été prises, mais le processus semble trop lent.

Anglais

according to my information, action has been taken, but the process seems to be too slow.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,800,515,738 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK