Vous avez cherché: découragez (Français - Anglais)

Français

Traduction

découragez

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

vous vous découragez.

Anglais

3. find your own method.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ne vous découragez pas.

Anglais

don't be discouraged.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ne vous découragez pas!

Anglais

mr paterson: no, i would not.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

mais ne vous découragez pas.

Anglais

but don’t get discouraged.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

surtout, ne vous découragez pas!

Anglais

above all, do not get discouraged!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

1. surtout, ne vous découragez pas

Anglais

1. above all, don't get discouraged

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

mais ne la découragez pas tout autant.

Anglais

but don't discourage it either.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ceux qui savent tout ne les découragez pas.

Anglais

participants know-it-alls complainers suggested approach ask for specific information and supporting details.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

si cela vous arrive, ne vous découragez pas.

Anglais

if this happens, don’t be discouraged.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

continuez vos essais et ne vous découragez pas!

Anglais

keep trying and don't get discouraged!

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ne vous découragez pas si vous faites un faux pas.

Anglais

don't be discouraged if you slip.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ne vous découragez pas, les améliorations vont bon train.

Anglais

but don't get discouraged ­ improvements are ongoing.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

surtout, ne vous découragez pas vous n'êtes pas le seul.

Anglais

above all, don't get discouraged you are not alone.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ne vous découragez pas si vous ne vous sentez pas mieux immédiatement.

Anglais

don't be discouraged if you don't feel better right away.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

en fait, vous découragez votre collègue de vous donner de la rétroaction.

Anglais

you are, in fact, discouraging feedback.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

7. ne vous découragez pas si la défaillance ou l'éjaculation rapide.

Anglais

7. do not feel discouraged if failure or rapid ejaculation.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ne vous découragez pas si vous fumez une cigarette ou si vous recommencez à fumer.

Anglais

don't be discouraged if you have a cigarette or start smoking again.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

découragez les enfants d’échanger ou de partager des aliments ou des ustensiles.

Anglais

discourage children from trading and sharing food or eating utensils.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

si vous les découragez ou si vous vous moquez d’eux, ils se sentiront inutiles.

Anglais

if you put them down or call them demeaning names, your children will feel unworthy.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

découragez la pratique consistant à laisser l'enfant boire son biberon seul.

Anglais

• discourage bottle propping

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,948,481,214 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK