Vous avez cherché: don't mess with us (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

don't mess with us

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

with us...

Anglais

with us...

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

work with us!

Anglais

work with us!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

freely with us?"

Anglais

freely with us?"

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

please bear with us.

Anglais

please bear with us.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Français

first time with us?

Anglais

first time with us?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

what is wrong with us?

Anglais

what is wrong with us?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

thanks for sharing with us.

Anglais

thanks for sharing with us.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

you're going to be with us now.

Anglais

you're going to be with us now.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

"do you want to work with us?"

Anglais

"do you want to work with us?"

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

so very honoured to have you with us .

Anglais

so very honoured to have you with us.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

dance with us not with aids description :

Anglais

giant puppets for a giant challenge description:

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

will you come with us on these terms?"

Anglais

acceptez-vous ces conditions pour venir avec nous ?

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

he worked with us every step of the way.

Anglais

he worked with us every step of the way.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

thank you very much for your kind attention with us.

Anglais

thank you very much for your kind attention with us.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

anyway, everything is up by now, please bear with us.

Anglais

anyway, everything is up by now, please bear with us.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

"'mr. drebber has been with us nearly three weeks.

Anglais

« — m. drebber a passé pres de trois semaines chez nous.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

invitation première du film documentaire is the crown at war with us?

Anglais

invitation is the crown at war with us? - national capital premiere

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

who after reading and is invited to read the act to sign with us:

Anglais

who, after reading and inviting to read the act

Dernière mise à jour : 2023-10-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

* "arms dealer in talks with us officials about iran".

Anglais

* "arms dealer in talks with us officials about iran".

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

be with us now (margaret fleming), pour choeur (satb).

Anglais

be with us now (margaret fleming), for choir (satb).

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,783,790,479 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK