Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
néanmoins, elle se demande :
nonetheless, she wonders:
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
elle se demande où est la clé.
she's wondering where the key is.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
elle se demande donc où le bât blesse.
she therefore wondered where the shoe pinched.
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
elle se demande si ces informations sont exactes.
she wondered whether that was true.
Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
elle se demande où en est la valeur ajoutée.
she wondered where added value could be found.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
elle se demande ce qui a causé ce long délai.
she wondered what had caused the long delay.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
elle se demande pourquoi on envisagerait de l'abroger.
she questioned why anyone would even contemplate repealing it.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
elle se demande pourquoi la délégation a posé la question.
she questioned why the delegation had asked the question.
Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
elle se demande si une stratégie d'ensemble est envisagée,
she wondered if a comprehensive strategy was planned.
Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
elle se demande pourquoi on n'y a pas donné suite.
however, the region does not know why the requested changes have not been acknowledged and implemented.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
elle se demande pourquoi permettre ce qui est injustifié et inapproprié?
she wondered why what is unjustified and inappropriate should be made possible.
Dernière mise à jour : 2012-04-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
elle se demande s'il avait le pouvoir d'agir ainsi.
she doubted they had the authority to do that.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cependant, elle se demande dans quelle mesure ces sanctions sont appliquées.
however, she wondered to what extent such penalties were applied.
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
elle se demande ce que lui réserve l’afghanistan cette fois-ci.
she wonders aloud what afghanistan will hold for her this time.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et elle se demande pourquoi nous ne pouvons avoir confiance dans le gouvernement.
yet she wonders why we cannot trust the government.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
elle se demande par conséquent si l'enseignement primaire est réellement gratuit.
she therefore wondered whether primary education was really free.
Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
elle se demande comment évaluer chi min en tenant compte des différences culturelles.
is there an ethical issue here?
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
elle se demande combien de femmes rurales ont bénéficié du nouveau régime agraire.
she wondered how many rural women had benefited from the agrarian act.
Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
elle se demande maintenant pourquoi elle a été éliminée des processus de sélection en cause.
she questioned why now was she screened out of the instant selection processes.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
elle se demande comment éviter la création de structures parallèles identiques dans les deux organisations.
she wondered how the creation of identical parallel structures in the two organisations could best be avoided.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :