Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
si les autres pays leur emboîtaient le pas, le problème ne se poserait plus.
if other countries had done the same there would no longer be a problem.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ces commissions solaires ont vite réalisé que les deux modèles s'emboîtaient parfaitement.
what they came to realize is that the two "models" fit together very well.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
je suis fière de ce programme; ce serait bien si d’autres organismes nous emboîtaient le pas.
i’m proud of this program; it would be good if more organizations would start similar ones.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
« il semblait y avoir trop de petites choses à régler ou trop de pièces qui ne s’emboîtaient pas.
"it seemed like there were too many loose ends or too many pieces that had to fit together.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
alors que le gouvernement fédéral amputait les programmes sociaux pour combattre le déficit, et que d'autres gouvernements provinciaux lui emboîtaient le pas, une province a fait exception.
while the federal government was cutting back drastically on social programs to fight the war on the deficit, and while other provincial governments were doing the same, one province was not.
Dernière mise à jour : 2014-05-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a de nombreux égards, ces travaux emboîtaient le pas au chemin déjà ouvert par plékhanov, et lénine ne manqua jamais de noter avec reconnaissance sa dette intellectuelle envers plékhanov. etre original était la dernière de ses préoccupations.
in many ways, these works follow the path already opened up by plekhanov, and lenin never failed to note with gratitude his intellectual debt to plekhanov. the last thing in his mind was a search for originality.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le système existant a été substitué par starmet 500. le système précédent s'usait beaucoup plus rapidement, les dents s'emboîtaient mal et la clavette était difficile à enlever.
replaced existing system with starmet 500. existing system wore out fast, the teeth fit badly and it was difficult to remove the pin.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en ma qualité de personne-ressource, j’ai ainsi été à même d’apprécier la façon dont toutes les pièces du puzzle s’emboîtaient; et lorsque survenaient des problèmes, je pouvais faire appel à mon expérience pour recourir aux mesures d’intervention requises.
as the point man, i got to see how all the components fit, and when problems arose i got to call on my experience to find appropriate interventions.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :