Vous avez cherché: en ce sens (Français - Anglais)

Français

Traduction

en ce sens

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

en ce sens,

Anglais

avec tout mon respect,

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

en ce sens que,

Anglais

i'm hoping that

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

en ce sens, leurs

Anglais

these categories of persons were as follows under section 6: 6(1)(d), (e) and the balance of those falling under (f), along with those eligible under 6(2).

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

fiables en ce sens:

Anglais

reliable in that they:

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

nous poursuivrons en ce sens.

Anglais

we will continue to do this.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Français

en ce sens qu'un fil

Anglais

in that wire

Dernière mise à jour : 2011-07-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

j'abonde en ce sens.

Anglais

i agree.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Français

travaillons-nous en ce sens?

Anglais

are we working towards it?

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Français

en ce sens il est sioniste.

Anglais

in this sense he is a zionist.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

pourquoi continuer en ce sens?

Anglais

why do these continue?

Dernière mise à jour : 2012-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

voir en ce sens g. legier :

Anglais

avp/im/03/4 page 61 rights" to the exclusion of the law of the contract?

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

nous allons rectifier en ce sens.

Anglais

we will make the correction.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Français

en ce sens, la viabilité suppose :

Anglais

these components of sustainability include the following:

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

en ce sens, c’est un exemple.

Anglais

in this sense, the column is an example.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

«les sports évoluent en ce sens. »

Anglais

“it’s the way the sport is going.”

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

faisons quelque chose en ce sens.

Anglais

let us do something about it.

Dernière mise à jour : 2014-07-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

trois initiatives servent en ce sens :

Anglais

this has been achieved through three initiatives:

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

j'applaudis tout effort en ce sens.

Anglais

i applaud any such effort.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Français

sa demande d’approbation en ce sens;

Anglais

its application for approval thereof;

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

l’europe l’accompagnera en ce sens.»

Anglais

europe will support it in this".

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,947,351,082 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK