Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
desa en sortir
save on exit
Dernière mise à jour : 2012-09-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
s'en sortir
beat the rap
Dernière mise à jour : 2021-01-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ou en sortir plus
getting in and out of
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
comment en sortir ?
how can we get out of it?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
comment en sortir? ">>.
an inextricable problem, but what is the solution? "
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
s'en sortir impunément
get away with it
Dernière mise à jour : 2018-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
avant d'en sortir.
prior to exiting the chamber.
Dernière mise à jour : 2011-07-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
comment m’en sortir ?
what do i do?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
il peut s’en sortir ».
they can still survive.”
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
* "comment s'en sortir ?
from: "comment s'en sortir?
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
s'en sortir comme ça
beat the rap
Dernière mise à jour : 2021-01-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
il voulait s’en sortir.
he wanted to call it quits.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
voulez-vous vous en sortir?
do you want to get out of that?
Dernière mise à jour : 2020-01-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et en sortir ladite gaine
wherein the boot
Dernière mise à jour : 2011-07-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et en sortir, ledit réceptacle
, said container
Dernière mise à jour : 2011-07-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
s'en sortir sans être inquiété
get off scot-free
Dernière mise à jour : 2018-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
il est urgent d’en sortir.
it is urgent to break this cycle.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
pouvonsnous, malgré tout, en sortir?
is it, however, possible to find a way out?
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
j’essaye de m’en sortir.
j’essaye de m’en sortir.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
comment puis-je m'en sortir ?
what can i do to solve this problem?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: