Vous avez cherché: enfermerai (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

enfermerai

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

38 mais voici, ceux sur lesquels reposent tes yeux périront dans les flots; et voici, je les enfermerai; je leur ai préparé une prison.

Anglais

38 but behold, these which thine eyes are upon shall perish in the floods; and behold, i will shut them up; a prison have i prepared for them.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

après de longues considérations à ce sujet, je ne pus trouver que deux moyens de le préserver: le premier était de chercher quelque autre emplacement convenable pour creuser une caverne sous terre, où je l'enfermerais toutes les nuits; et le second d'enclorre deux ou trois petits terrains éloignés les uns des autres et aussi cachés que possible, dans chacun desquels je pusse parquer une demi-douzaine de chèvres; afin que, s'il advenait quelque désastre au troupeau principal, je pusse le rétablir en peu de temps et avec peu de peine. quoique ce dernier dessein demandât beaucoup de temps et de travail, il me parut le plus raisonnable.

Anglais

for this purpose, after long consideration, i could think of but two ways to preserve them: one was, to find another convenient place to dig a cave underground, and to drive them into it every night; and the other was to enclose two or three little bits of land, remote from one another, and as much concealed as i could, where i might keep about half-a-dozen young goats in each place; so that if any disaster happened to the flock in general, i might be able to raise them again with little trouble and time: and this though it would require a good deal of time and labour, i thought was the most rational design.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,579,464 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK