Vous avez cherché: enleve ta veste (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

enleve ta veste

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

enleve ta robe

Anglais

mangé un peu

Dernière mise à jour : 2023-09-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

j'adore ta veste.

Anglais

i love your jacket.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

pose ta veste sur le crochet près de la porte.

Anglais

hang your jacket on the hook by the door.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

sur ta veste seulement, tu peux en compter plus d'une quinzaine.

Anglais

on your jacket alone there are more than fifteen!

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

• garde ton condom dans ton sac à main ou dans la poche de ta veste.

Anglais

• keep your condom in your purse or jacket pocket.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

et ta veste, etro c’est ça? et ben je veux bien la même aussi!

Anglais

aaaaahhhhh!!! this is so perfect and helpful. i’m definitely not photogenic.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

- et qu’as-tu fait de ta veste, de ton pantalon et de ton bonnet ?

Anglais

"what have you done with your coat and your hat and your breeches?"

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

et il a enlevé ta bénédiction.

Anglais

and hath taken away thy blessing.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

son père le tsadik lui répondit: «ne t’inquiète pas! celui qui a pris ta veste va te la rendre immédiatement.»

Anglais

his father the tzaddik replied, “don’t worry. the one who took your jacket will return it right away.”

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

isaac dit: ton frère est venu avec ruse, et il a enlevé ta bénédiction.

Anglais

and he said, thy brother came with subtilty, and hath taken away thy blessing.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

35 isaac dit: ton frère est venu avec ruse, et il a enlevé ta bénédiction.

Anglais

35 he said, your brother came with deceit, and has taken away your blessing.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

27.35 isaac dit: ton frère est venu avec ruse, et il a enlevé ta bénédiction.

Anglais

27:35 and he said, your brother came with subtlety, and has taken away your blessing.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

27:35 isaac dit: ton frère est venu avec ruse, et il a enlevé ta bénédiction.

Anglais

35 and he said, "your brother came deceitfully and has taken away your blessing."

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

et en fait, j’avais déjà entendu l’histoire de la robe si légère que tu ne la sens pas quand elle file se coincer dans ta veste et qu’elle remonte, qu’elle remonte qu’elle remonte…

Anglais

in fact, same goes for the case of a dress so flimsy you don’t ever notice it getting caught in your jacket and riding up, up until it’s out of sight…

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,774,827,723 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK