Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
essuie tes larmes.
wipe your tears.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vite, essuie tes larmes.
quick, gustave, show them you’re a man at thirteen.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
– ta bourse ?
"your purse?"
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
sèche tes larmes.
dry your eyes.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
l'eau de tes larmes
the wonder of the moment
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
personne ne remarque tes larmes
no one notices your tears
Dernière mise à jour : 2020-04-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
essuie tes pieds sur le tapis.
wipe your shoes on the mat.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
j'effacerai tes larmes, tes peines.
i will erase your tears, your sorrows.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
retiens tes larmes, ça me casserait le cœur.
hold back your tears, it would break my heart.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
même si tes larmes coulent le long de la route,
then if the tears obscure your way
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ni toutes tes larmes de laver un mot."
nor all thy tears wash out a word of it."
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
notre mali, sèche tes larmes, nous t'aimons!!!
notre mali, sèche tes larmes, nous t'aimons!!! the time has come for us to speak up about the crisis in mali ; we, the artists, must now speak from the heart about what is happening to our mali.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
essuie tes larmes et tiens-toi debout! est un puissant hommage aux victimes et aux survivants du génocide rwandais.
essuie tes larmes et tiens-toi debout! is a powerful tribute to the victims and survivors of the rwandan genocide.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
4 me rappelant tes larmes, et désirant te voir afin d'être rempli de joie,
4 greatly desiring to see thee, being mindful of thy tears, that i may be filled with joy;
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
4. me rappelant tes larmes, et désirant te voir afin d'être rempli de joie,
4 recalling your tears, i long to see you, so that i may be filled with joy.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
1.4 me rappelant tes larmes, et désirant te voir afin d'être rempli de joie,
1:4 longing to see you, remembering your tears, that i may be filled with joy;
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
1:4 me rappelant tes larmes, et désirant te voir afin d`être rempli de joie,
1:4 being always mindful of your tears, and longing to see you that i may be filled with joy.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
essuie tes larmes et tiens-toi debout! est présentée en collaboration avec humura, l'association canadienne des rescapés du génocide des tutsi du rwanda.
essuie tes larmes et tiens-toi debout! is presented in collaboration with humura, the canadian association of rwanda tutsi genocide survivors.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
1:4 (désirant ardemment de te voir, me souvenant de tes larmes, afin que je sois rempli de joie),
4 longing to see you, even as i recall your tears, so that i may be filled with joy.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tu as été le soleil qui a illuminé les 4 coins du monde. notre mali, sèche tes larmes, nous t'aimons!!!
once you were the sun that shone 'round the world. our mali, we are proud of you -dry your tears! we love you !!!!
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: