Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
il a été dénombré 1012enfants pris en charge.
the number of children in care was 1,012.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 27
Qualité :
le surcoût a été pris en charge par le nilu.
the amount exceeding the budget was covered by nilu.
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a) 444 mineurs ont été pris en charge en 2004;
in 2004 it handled 444 minors;
Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le jeune homme a été pris en charge sans incident.
a warrant was executed and the young offender was taken into custody without incident.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le premier point a été pris en charge par la direction.
the first point has been managed by the headmaster.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cet événement a été pris en charge sans aucune intervention tactique.
this event was negotiated without any tactical intervention.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il a déjà été pris en charge/il était déjà pris en charge
it was already taken care of
Dernière mise à jour : 2024-02-16
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
358 enfants de la rue ont été pris en charge;
358 street children taken care of;
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il a alors été pris en charge par le service de sécurité syrien.
he was handed over to the syrian security service.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
b) 918 mineurs ont été pris en charge en 2005;
in 2005 it handled 918;
Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
plomberie a été pris en charge ! toutefois, les places ne pavées pas...
plumbing has been taken care of! however, the places not paved...
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ce dernier a été pris en charge par eden capwell, qui a fait passer une annonce pour les retrouver.
this last one was taken in charge by eden capwell, who made an announcement to find them.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cent cinquante et un réparations des fistules ont été pris en charge.
one hundred fifty-one fistula repairs were supported.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
chacun des 16 nouveaux représentants a été pris en charge par des tuteurs et des mentors.
all 16 newly appointed representatives were allocated coaches and mentors.
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en 2008, 34.587 jeunes ont été pris en charge dans ce cadre.
in 2008, 34,587 young people benefited from this programme.
Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
85 enfants et adolescents ont été pris en charge avec leurs parents;
85 children were admitted with their parents by their side;
Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en 1995, 123 personnes ont été prises en charge.
treatment was completed for 123 persons in 1995.
Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
À la suite de cet appel, le magazine a été pris en charge par le regent college à vancouver.
as a result of this appeal the magazine was adopted by regent college in vancouver.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
au total, 883 127 mineurs abandonnés ou en danger ont été pris en charge;
services were provided to 883,127 abandoned or atrisk minors;
Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
au sud-kivu, près de 3 800 ex-combattants avaient été pris en charge.
in south kivu, around 3,800 excombatants had been processed.
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :