Vous avez cherché: est ce que richard ou cole vienne avec vous? (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

est ce que richard ou cole vienne avec vous?

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

est-ce que les enfants qui vivent avec vous ?

Anglais

does the children that live with you ?

Dernière mise à jour : 2023-08-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

c'est ce que nous ferons ici, avec vous.

Anglais

and that is what we intend to do here in the general assembly.

Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

est-ce que c'est le cas avec vous aussi?

Anglais

the way they will do that is through foreign acquisition.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

est-ce que tout a été en bonne santé avec vous?

Anglais

has everything been healthy with you?

Dernière mise à jour : 2019-04-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

ce que vous devez avoir avec vous

Anglais

what you need

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

-- est-ce qu'il demeure avec vous?

Anglais

"is he living with you?"

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

qu’entendez-vous, est ce ok avec vous ?

Anglais

what do you mean, is that okay with you?

Dernière mise à jour : 2019-08-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

est-ce que je peux rester et causer un moment avec vous ? »

Anglais

okay if i stay and talk for a while?"

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

m. le président, est-ce que m. lalonde a siégé avec vous?

Anglais

mr. speaker, i wonder if you and mr. lalonde sat in the house at the same time.

Dernière mise à jour : 2012-04-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

qu'est-ce que cela signifie que je ne peux pas être avec vous

Anglais

what does it mean i can't be with you

Dernière mise à jour : 2019-02-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

est-ce que les enfants qui vivent avec vous aident autour de la maison ?

Anglais

do the children that live with you help around the house ?

Dernière mise à jour : 2023-08-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

donc qu'est-ce que je devrais partager avec vous ? oh, je sais. israël.

Anglais

so what should i share? oh, i know. israel.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

est-ce que ça veut dire que l'on se sent moins d'affinités avec vous ?

Anglais

does this mean you are less relatable?

Dernière mise à jour : 2021-02-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

est ce que je devrais parler avec vous? /devrais je te parler?/dois je te parler?

Anglais

should i talk to you?

Dernière mise à jour : 2019-09-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

est-ce que ça veut dire que l'on peut se sentir moins d'affinités avec vous ?

Anglais

does this mean you are less relatable?

Dernière mise à jour : 2021-02-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je vous trouve très belle est-ce que je peut prendre une photo avec vous ? s'il vous plaît

Anglais

i find you very beautiful is it that i can take a picture with you? please

Dernière mise à jour : 2012-07-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

ce savoir sacré est ce que david partage avec vous au travers des bijoux qu’il crée.

Anglais

that sacred knowledge is what david shares with you through his jewel designs.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

et c'est ce que je veux mettre en commun avec vous tous au festival littéraire international northrop frye.

Anglais

this is what i want to share with all of you at the northrop frye literary festival.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

c'est ce rôle d'ailleurs que j'envisage, avec vous, pour le législateur européen.

Anglais

furthermore, this is the role that i envisage, with you, for the european legislator.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je vous trouve très belle est-ce que je peut prendre une photo avec vous c'est mon plus grand rêve

Anglais

i find you very beautiful is it that i can take a picture with you is my biggest dream

Dernière mise à jour : 2012-07-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,790,772,877 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK