Vous avez cherché: générer une idée d'entreprise (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

générer une idée d'entreprise

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

vous avez une idÉe d'entreprise?

Anglais

do you have a business idea?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

1 j'ai une idée d'entreprise

Anglais

1 i have a business idea

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

définition d'une idée d'entreprise.

Anglais

defining an idea for a company.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

connaissance des manières de valider une idée d'entreprise

Anglais

understanding of how to validate a business idea

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

tu as une idée d’entreprise et tu ne sais pas

Anglais

do you have a business idea and are looking

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

vous avez une idée, un projet, une création d'entreprise.

Anglais

vous avez une idée, un projet, une création d'entreprise.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

demandez à chaque groupe de trouver une idée d'entreprise.

Anglais

ask each group to brainstorm a business idea.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

d’abord, vous devez avoir une idée d’entreprise.

Anglais

first you need an idea.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

une idée .

Anglais

une idée .

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Français

une idée ?

Anglais

any ideas?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Français

une idée;

Anglais

• an idea;

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il permet également de ce fait de communiquer une idée d'entreprise à des investisseurs.

Anglais

in this way, it is also a way to present a business idea to investors.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

une idée saugrenue

Anglais

a nutty idea

Dernière mise à jour : 2021-09-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

- orienter les intéressés sur la façon d'élaborer et de développer une idée d'entreprise,

Anglais

- guiding those interested on how to find a business idea and how to develop it

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

l'idée originale - comme une idée intéressante de la petite entreprise.

Anglais

the original business idea - like an interesting idea of small business.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

phase de la faisabilité la possibilité de réaliser une idée d’entreprise doit être examinée.

Anglais

feasibility phase the feasibility of an idea for a company has to be examined.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

• conseils préliminaires pour les personnes qui ont une idée d’entreprise pas complètement développée.

Anglais

• preliminary advice for persons who have a business idea that is not yet fully developed.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

- faire comprendre ce qui rend une idée d'entreprise viable et la manière de valider ces idées,

Anglais

-developing understanding of what makes a viable business idea and how to validate ideas

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

dans cette phase, l'idée d'entreprise elle-même est considérée comme secondaire.

Anglais

the business idea takes second place at this stage.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

ce groupe peut être distingué des créateurs d'entreprise, défini comme celui des personnes ayant une idée d'entreprise qui

Anglais

this group can be distinguished from the business startup which is defined as those who do have a firm idea which seems to be

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,749,111,055 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK