Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ainsi près de 60 journalistes ont été licenciés ou poussés à démissionner pour avoir couvert les événements de gezi park en juin 2013.
thus nearly 80 journalists have been fired or forced to resign for having covered the events in gazi park in june 2013.
en 2013, les forces de sécurité ont dispersé par la force un total de 1 134 manifestations, dont 774 au parc gezi.
in 2013, security forces forcefully dispersed a total of 1134 protests, 774 of which were held at gezi park.
après les manifestations du parc gezi, le ministre bağiş avait déclaré que les eurodéputés subiraient les conséquences des critiques émises par le parlement européen sur la situation.
after the gezi protests minister bağiş said meps would face consequences for the european parliament's criticism over gezi.
depuis les manifestations du parc gezi de l’été 2013, toute remise en question de son autorité est perçue par lui comme une menace directe.
as a result of this situation, their expectations have been in contradictions with those of the turkish majority.
des journalistes ont été attaqués en couvrant des raids contre le camp des manifestants au parc gezi, faisant usage de véhicules blindés, de canons à eau et de grandes quantités de gaz lacrymogène.
journalists were attacked while covering police raids on a demonstrators' camp in gezi park. police used armoured vehicles, water cannons, tear gas, and set fire to their tents.
la récente répression brutale, par le gouvernement erdoğan, des protestations populaires contre les plans de construction dans le parc taksim gezi  d’istanbul a fait paraître la turquie comme une dictature à un parti.
the erdoğan government’s recent brutal crackdown on popular protests against planned construction in istanbul’s taksim gezi park made turkey look like a one-party dictatorship.