Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
holm-hadulla, r. (2013).
köberl, m., ramadan, e. m., adam, m., cardinale, m., hallmann, j., heuer, h., smalla, k., & berg, g. (2013).
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
bien sûr, il a besoin de la ruée du deuxième mouvement, car lorsque vous êtes en colère, il faut que ça sorte, mais la véritable émotion, la véritable réflexion, la véritable angoisse et résolution viennent plus tard.» « en la personne d’antoine tamestit, j’ai trouvé un chanteur sans paroles sur un instrument qui est, à mon avis, le plus proche de la voix humaine. » markus hadulla
of course, he needs the rush of the second movement because when you’re angry, you first have to let it out, but the real emotion, the real reflection, the real agony and resolution comes later. » « in antoine tamestit i found a singer without words on an instrument which is, in my opinion, the closest to the human voice. » markus hadulla
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :