Vous avez cherché: il est devenu madrid , il n'etait plus lui (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

il est devenu madrid , il n'etait plus lui

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

il est devenu plus modeste.

Anglais

he has become more modest.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il est devenu émotionnellement plus fort.

Anglais

he became stronger emotionally.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il est devenu beaucoup plus prudent.

Anglais

he became much more cautious.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il est devenu plus faible avec l'âge.

Anglais

he has become weaker with age.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

depuis peu, il est devenu plus actif.

Anglais

recently they have become more active.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il est devenu de plus en plus grand.

Anglais

he has become taller and taller.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

depuis, il est devenu encore plus fragile.

Anglais

since then it has become even more fragile.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

, il est devenu plus difficile de gérer ces flux.

Anglais

the challenge of managing capital flows has become more complex.

Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il est devenu plus tard président de la société.

Anglais

he later became chairman of the company.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

au contraire, il est devenu de plus en plus répressif.

Anglais

in fact, its regime has been even more repressive.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il est devenu beaucoup plus confiant ces derniers mois.

Anglais

his confidence has grown tremendously over these past months.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

puis finalement il est devenu plus petit, et a disparu.

Anglais

finally it began to grow smaller, and in time disappeared.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il est devenu rien de plus qu'un tribunal de dernière instance.

Anglais

it became nothing more than a court of last resort.

Dernière mise à jour : 2011-02-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il est devenu plus difficile, par exemple, de trouver un logement.

Anglais

it has become ever more difficult, for example, to find housing.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

il est devenu plus facile de blâmer et d'accuser que d'agir.

Anglais

it has become easier to blame and to accuse than to act.

Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

aujourd'hui, il est devenu beaucoup plus difficile de réussir à l'école.

Anglais

the npd's opposition to globalization is not a new thing, he added.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il est devenu beaucoup plus difficile pour les nouveaux groupes de s'établir.

Anglais

it has become considerably more difficult for new groups to establish themselves.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Français

il est devenu un leitmotiv pour rendre les politiques européennes plus efficaces.

Anglais

it has become a leitmotiv in efforts to make european policies more effective.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il est devenu de plus en plus difficile de maintenir notre rythme opérationnel.

Anglais

maintaining our high operational tempo has become more and more difficult.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

a la voile, il est devenu plus raisonnable et très sécurisant (stable).

Anglais

a la voile, il est devenu plus raisonnable et très sécurisant (stable).

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,787,425,963 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK