Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
il faut s’occuper.
people want to be busy.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il faut s'occuper d'eux.
let us deal with them.
Dernière mise à jour : 2012-04-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il faut s'occuper des 50 000.
we have to address 50,000 buildings.
Dernière mise à jour : 2017-02-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il faut s'occuper de ces différences.
oj l199 of 31.7.85, p. 1
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il faut s'occuper de toutes ces questions.
we have to work on all those things.
Dernière mise à jour : 2016-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
maintenant, il faut s’occuper du diophar...
diophar is next...
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il faut s'occuper de cette question immédiatement.
we have to address this issue immediately.
Dernière mise à jour : 2013-05-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ce sont ces choses-là dont il faut s'occuper.
this is the sort of thing we have to deal with.
Dernière mise à jour : 2017-01-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
alors il faut s’occuper de cela en premier.
and you have to take care of those things first.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ces importations constituent un problème dont il faut s'occuper.
those do represent a problem and one that has to be tackled.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il faut s’occuper des secteurs qui pourraient résister.
possible points of resistance must be addressed.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
auparavant, il faut s'occuper de ray lynch, le pilote.
before, we need to take care of ray lynch, the driver.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il faut s’occuper avec détermination de la situation humanitaire.
the humanitarian situation must be addressed forcefully.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il faut s’occuper d’un certain nombre de questions
a number of issues require attention
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
que dire alors lorsqu'il faut s'occuper de problèmes techniques!
so how much more so dealing with technical issues.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
il reste donc plus de 29 millions de canadiens dont il faut s'occuper.
that leaves over 29 million other canadians who have to be dealt with.
Dernière mise à jour : 2016-12-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
personne ici ne conteste le fait qu'il faut s'occuper des moins privilégiés.
no one in the house would disagree that there is a need to take care of those less privileged.
Dernière mise à jour : 2012-03-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il faut s’occuper de cette fille de 27 ans 24 heures par jour
this girl is 27, has to be looked after 24 hours per day, right now, 40 years later.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il faut s'occuper de l'observation des « objets » à laquelle les mots indiquent.
one must always attend to observing the ‘objects’ to which the words point.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
les aspects propres à l'infraction sont ceux dont il faut s'occuper pour tous les délinquants.
the offense specific issues are those that need to be addressed for all offenders.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :