Vous avez cherché: il faut sortir (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

il faut sortir

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

il faut sortir de babylone.

Anglais

we are told to come out of babylon.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il faut sortir de ce contexte.

Anglais

we have to get it out of here.

Dernière mise à jour : 2014-05-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il faut sortir de l’ impasse.

Anglais

hopes rose in the new member states.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Français

-- vous avez raison, il faut sortir.

Anglais

"you are right; we must go out."

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

il faut sortir de cette impasse.

Anglais

that logjam needs to be unblocked.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

pour rester fidèle, il faut sortir.

Anglais

to remain faithful we need to go outside.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

« il faut sortir de votre cocon.

Anglais

and to be personal" was his personal advice. "you have to go outside of your home turf.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

il faut sortir ce projet des cartons

Anglais

we must get this project to get through the pipeline

Dernière mise à jour : 2019-04-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

il faut sortir de la perspective monolingue.

Anglais

austria must set aside its monolingual traditions.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

avant tout, il faut sortir les clous.

Anglais

first of all, it is necessary to take out nails.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

il faut sortir et ne pas avoir peur".

Anglais

one should be able to go out and not be afraid".

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

il faut sortir de cette double impasse.

Anglais

we must, on both counts, find a way out of this dead end.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

« il faut sortir du système judiciaire accusatoire.

Anglais

"get away from the adversarial court system."

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

4.4 il faut sortir de l’annualité budgétaire

Anglais

4.4 the need to move away from the annuality of the budget

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

il faut sortir de cette manie de l'opacité.

Anglais

this ethos of opacity on the part of the council must be changed.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

madame le président, il faut sortir de l' impasse.

Anglais

this impasse has to be broken, madam president.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

pour voir le soleil de pâques, il faut sortir des murs.

Anglais

to see the light of easter we have to go outside the walls.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

nous sommes donc dans une situation bancale dont il faut sortir.

Anglais

the situation was therefore unclear and needed to be clarified.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

pour la changer, il faut sortir la dérive par-dessous.

Anglais

pour la changer, il faut sortir la dérive par-dessous.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

il faut sortir les couches souillées de la garderie tous les jours.

Anglais

(f) the change surface must be sanitized after each use.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,035,956,507 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK