Vous avez cherché: il faut vivre (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

il faut vivre

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

il me faut vivre

Anglais

if you asked me to

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il faut bien vivre.

Anglais

you have to live.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il faut bien vivre!

Anglais

il faut bien vivre!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il faut le vivre... "

Anglais

a real must!"

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

il faut vivre positivement.

Anglais

we must live in a positive way.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Français

il faut tenter de vivre

Anglais

i love you

Dernière mise à jour : 2022-03-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

malheureusement, il faut vivre avec cela.

Anglais

unfortunately, we have to live with that.

Dernière mise à jour : 2017-03-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

il faut vivre selon ses moyens.

Anglais

one has to live within one's means.

Dernière mise à jour : 2021-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

bref, il faut vivre avec ses contradictions.

Anglais

bref, il faut vivre avec ses contradictions.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

il nous faut vivre avec les échos. »

Anglais

and we have no choice but to live with the echo.”

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

il nous faut vivre avec cette situation.

Anglais

therefore we have to live with that.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

il nous faut vivre avec notre conscience."

Anglais

we must live with our consciences."

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

il faut vivre à ottawa pour penser cela.

Anglais

one would have to live in ottawa to think that.

Dernière mise à jour : 2012-10-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

il faut vivre maintenant dans une dimension différente .

Anglais

we need to be living in a different dimension right now.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

c'est un constat avec lequel il faut vivre.

Anglais

this is a fact; one we must live with.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

- pour bien éduquer il faut vivre avec les jeunes !

Anglais

– to educate well one must live with the young ones!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

au bout du compte, il faut vivre avec soi-même. »

Anglais

at the end of the day," he said, "when everything else is said and done, individuals must live with themselves."

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

il faut vivre pétra pour comprendre sa fascinante légende...

Anglais

you have to experience petra to understand its fascinating legend …

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

cela dit, il faut vivre partout avec de telles manifestations.

Anglais

the fact is, you have to live with protests.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

il faut vivre avec ça et en retirer les éléments positifs.

Anglais

we must live with it and make the best of it.

Dernière mise à jour : 2016-12-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,882,023 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK