Vous avez cherché: infailliblement (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

infailliblement

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

tu contactes tout à l’aube infailliblement.

Anglais

you touch all at the dawn unfailingly.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

cette conclusion découle infailliblement de la première.

Anglais

the one is the logical sequence of the other.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

avait solennellement et infailliblement déclaré que «le meurtre

Anglais

the pope, gregory vii., had solemnly and infallibly declared that

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

11:22 ce sont eux, infailliblement, qui dans l'au-del

Anglais

11:22 essentially, they are the worst losers in the hereafter.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

elle devait infailliblement se manifester lors des mouvements révolutionnaires de masse.

Anglais

it inevitably manifested itself in the mass revolutionary movements.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

un adaptateur de minicarte pour infailliblement maintenir une minicarte de façon mobile

Anglais

a mini card adapter for infallibly holding and fixing a mini card removably

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

car là où elles sont généralisées, la famine s'ensuit infailliblement.

Anglais

can the commission state, in round figures, the amount of aid provided in 1992 to those two countries?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

il en résulte que la révolution anglaise se revêtira infailliblement un caractère international.

Anglais

hence it follows that a british revolution will inevitably acquire an international scale.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

les anges de dieu, témoins de chacune de nos fautes, les ont infailliblement enregistrées.

Anglais

angels of god witnessed each sin and registered it in the unerring records.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ce qui est également vrai de toute autre matière infailliblement définie par l'eglise.

Anglais

the same is true with every other matter infallibly defined by the church.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

ce sont eux, infailliblement, qui dans l'au-delà seront les plus grands perdants.

Anglais

they without doubt will be the greatest losers in the world to come.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Français

le moindre faux pas de la part de makhno eût infailliblement réservé le même sort à l'armée insurrectionnelle.

Anglais

the slightest error on makhno's part would inevitably have meant the same fate for the insurrectionary army.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

de là, leur prétention à dire que cela a été infailliblement décidé. peuvent‑ils avoir raison?

Anglais

hence their claim that it has been infallibly decided. could they be right?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

comment savons-nous qu'un sujet a été défini infailliblement comme article de foi catholique?

Anglais

how do we know that a matter has been defined infallibly as an article of the catholic faith?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

tout ouvrier révolutionnaire, tout soldat révolutionnaire pensera infailliblement à la commune, y croira, tentera inévitablement de la réaliser.

Anglais

every revolutionary worker and soldier will inevitably think about the commune and believe in it; he will inevitably attempt to bring it about, for he will argue: “the people are perishing; war, famine and ruin are spreading.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

la tendance à la multiplication est infailliblement inhérente à la nature humaine. elle a existé en nous avant l'histoire humaine.

Anglais

for the tendency to multiplication is ineradicably present in human nature, where it has existed since before the beginnings of history.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

choisissez toujours l'amour car l’amour vous propulse infailliblement dans la bonne direction et vous attire dans la présence du père.

Anglais

always chose love as love unerringly propels you in the right direction and draws you into the father’s presence.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

et c’est ainsi qu’infailliblement chaque année depuis, les automnes m’ont fait revivre ces poignantes émotions.

Anglais

and so it is that, without fail, each autumn since then has been a time of special poignancy for me.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

canon 749 § 3. " aucune doctrine n’est considérée comme infailliblement définie que si cela est manifestement établi. "

Anglais

canon 749, § 3. “no doctrine is understood to be infallibly defined unless it is clearly established as such.”

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

il n'en sentait que plus profondément la révolution dans son ensemble et il en définissait «l'odeur» d'autant plus infailliblement.

Anglais

but all the more deeply did he feel the revolution as a whole, and all the more unmistakably did he define its “smell.”

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,739,077,057 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK