Vous avez cherché: j'ai peur que tu es trompe (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

j'ai peur que tu es trompe

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

j’ai peur que non.

Anglais

well i'm afraid not.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

et j'ai peur que tu comprennes mal ma pensée

Anglais

and i am afraid you don't understand my voice

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

en effet j'ai peur que non.

Anglais

apparently it is not possible in standard.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

j'ai peur que ce soit un refus.

Anglais

i am afraid it is a reject.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

j' ai peur que leur perception soit fausse.

Anglais

i fear that is a false perception of the two choices.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Français

j'ai peur que vous ayez le mauvais numéro.

Anglais

i'm afraid you have the wrong number.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

j' ai peur que cela ne soit pas assez clair.

Anglais

i am afraid i was not clear enough.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Français

j'ai peur que nous avancions dans la mauvaise direction.

Anglais

i am afraid we are advancing in the wrong direction.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

j'ai peur que mon enfant ouvre tout seul le biberon

Anglais

i worry that my baby will open the bottle on his own

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

j'ai peur que quelque chose de terrible se produise.

Anglais

feeling afraid something bad might happen;

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

cependant, j'ai peur que cela puisse être un peu tardif.

Anglais

what mr caudron has achieved is a careful balance between the two sides.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je sais que tu penses que j'ai peur

Anglais

let me see you do that bounce

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

j'ai peur que mes produits ne soient copiés par mes concurrents.

Anglais

i'm afraid my products are copied by my competitors.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

j'ai peur que les femmes fassent partie de la deuxième catégorie.

Anglais

i fear that women are mainly of the latter type.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Français

j'ai peur que les provocateurs puissent un jour la même chose à bichkek.

Anglais

i am afraid that provocateurs may some day stage the same in bishkek.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

tu t'es trompé!

Anglais

you were wrong!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

j' ai peur que lors de leur réunion, les ministres ne l' aggravent plus encore.

Anglais

i am concerned that, when they meet, the ministers too will make it still worse.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Français

j'ai peur que mes efforts pour l'aider ne soient qu'une perte de temps.

Anglais

i think all my efforts to help her will just be a waste of my time.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

j'ai peur que ce jour arrive lorsqu'il n'y aura plus de tigres dans la nature...

Anglais

i fear that this day arrives when there will be no tigers in the wild ...

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

tu t'es trompé de destinataire

Anglais

you got the wrong person

Dernière mise à jour : 2020-07-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,719,617,601 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK