Vous avez cherché: j'ai bien recu votre mail et vous en remercie (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

j'ai bien recu votre mail et vous en remercie

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

j' ai bien entendu votre réponse et je vous en remercie.

Anglais

i listened closely and i would like to thank you for your answer.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Français

44- question: j'ai bien reçu votre réponse et vous en remercie.

Anglais

44- question: i have received your answer and would like to thank you.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

47- question : j'ai bien reçu votre réponse relative à ce sujet et vous en remercie.

Anglais

47- question : i have received your response on this matter and thank you.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

j'ai bien reçu votre lettre de ce jour (s/2006/526), et je vous en remercie.

Anglais

thank you for your letter (s/2006/526) which i received today.

Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

j'accuse bonne réception et vous en remercie

Anglais

i acknowledge receipt and thank you

Dernière mise à jour : 2014-09-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

j'ai l'honneur d'accuser réception de votre lettre du 24 octobre 1997 et vous en remercie.

Anglais

i have the honour to acknowledge with thanks your letter of 24 october 1997.

Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je me réjouis de votre rapport annuel et vous en remercie!

Anglais

i welcome and thank you for your monthly reports!

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je vous en félicite et vous en remercie.

Anglais

i salute and thank you for that.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

cil - 2003 - 001 xxxxxx le 18 février 2003 madame, j'ai bien reçu votre courriel hier, le xxxxxxxxxx, et je vous en remercie.

Anglais

cil - 2003 - 001 xxxxxx february 18, 2003 dear xxxxxxxxxx, thank you for your email dated xxxxxxxxxx concerning how the xxxxxxxxxx should calculate its expenditure on advocacy.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

j'attends avec impatience vos observations et vous en remercie à l'avance.

Anglais

m. lavoiegatineau, quebec k1a 0c9

attention:

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

monsieur le président, j' apprécie vos aimables paroles et vous en remercie.

Anglais

mr president, i appreciate and thank you for your kind words.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je vous félicite également pour votre manière remarquable de diriger nos travaux et vous en remercie.

Anglais

i thank you for your great efficiency.

Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je vous en remercie et vous en félicite.

Anglais

i thank you and salute you for it.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

monsieur le président, monsieur le commissaire, mon groupe partage largement votre analyse et vous en remercie.

Anglais

mr president, commissioner, my group broadly agrees with your analysis and thanks you for it.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

• politiques et renseignements techniques cil - 2003 - 001 xxxxxx le 18 février 2003 madame, j'ai bien reçu votre courriel hier, le xxxxxxxxxx, et je vous en remercie.

Anglais

• policies and technical information cil - 2003 - 001 xxxxxx february 18, 2003 dear xxxxxxxxxx, thank you for your email dated xxxxxxxxxx concerning how the xxxxxxxxxx should calculate its expenditure on advocacy.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je vous en remercie et vous prie de trouver l’expression de mon rêve.

Anglais

je vous en remercie et vous prie de trouver l’expression de mon rêve.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je vous souhaite plein succès dans ce travail, y compris dans notre intérêt, et vous en remercie d' avance.

Anglais

i wish you much success in this task, in our interests too, and i thank you in advance.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

monsieur le président, je vous remercie de me donner la parole, et vous en remercie d'autant plus que je ne l' ai pas demandée.

Anglais

mr president, i am grateful to be given the floor, all the more grateful because i did n't ask for it.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

cela du moins, nous devons vous le reconnaître et vous en remercier.

Anglais

we acknowledge this, and would like to thank you for all you have done.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je voudrais vous dire que nous la soutenons tout à fait et vous en remercier expressément.

Anglais

i would like you to know that you have our full and unequivocal support, and that we owe you a debt of gratitude.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,025,478,607 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK