Vous avez cherché: j'ai cru que tu m'avais supprimé (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

j'ai cru que tu m'avais supprimé

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

- j'ai cru que tu m'aimais.

Anglais

- i believed you loved me.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

moi, j'ai cru d'abord que tu avais du bon sens.

Anglais

"i believed at first that you had good sense.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

-- oui, mais j'ai cru que tu avais usé tout ton courage d'une seule fois.

Anglais

"yes, but i thought perhaps you had worn out all your courage the first time."

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

j'ai cru que j'allais mourir.

Anglais

i thought i was going to die.

Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

"j'ai cru que tu t'étais occupé du garde!"

Anglais

"i thought you silenced the guard!"

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

"quoi?! j'ai cru que tu avais dit vingt kobolds, et pas quatre-vingt."

Anglais

"what?! i thought you said fifteen kobolds."

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

c'est ce que j'ai cru que vous disiez.

Anglais

that's why we are confident that both would survive.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

"j'ai cru que tu avais dit qu'il me restait encore *deux* images-miroir."

Anglais

"i thought you said i had *two* mirror images left."

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

j'ai cru que j'allais me faire assommer.

Anglais

i thought i was going to get a punch in the head.

Dernière mise à jour : 2017-02-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

j’ai cru que j'allais perdre mon emploi.

Anglais

i thought i was going to lose my job.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

"j'ai cru que tu disais 'cône de glace' et pas 'cornet de glace'!"

Anglais

"i thought you said "cone of cold" not "coin of gold"!"

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

au début, j'ai cru que mon supérieur immédiat me harcelait.

Anglais

at first i thought it was my immediate superior who was harassing me.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

j'ai cru que je ne me débarrasserais jamais de ce sacré problème.

Anglais

i thought i'd never get rid of the damn problem.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

j'ai cru que nous ne serions jamais capables d'ouvrir à temps.

Anglais

i thought we'll never be able to open in time.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

en septembre dernier, j'ai cru que vous alliez dans la bonne direction.

Anglais

back in september, i believed you were on the right track.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Français

"enfin! j'ai cru que ce troll ne mourrait jamais."

Anglais

"finally! i thought that troll would never die."

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

pardonnez-moi, j' ai cru que c' était une suggestion et non une question.

Anglais

i am sorry; i thought this was a suggestion and not a question.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Français

j'ai cru que c'était une blague quand il me l'a montré la première fois.

Anglais

i thought he was joking when he first showed it to me.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

j'ai prêté une oreille très attentive et j'ai cru que leurs promesses allaient se réaliser.

Anglais

i listened carefully and believed that their promises would come true.

Dernière mise à jour : 2013-05-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

en tant que nouveau député, j' ai cru que c' était peut-être une pratique courante.

Anglais

as a new member i thought this was possibly normal practice.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,029,002,471 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK