Vous avez cherché: j'ai pu me connecté hier sans problème (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

j'ai pu me connecté hier sans problème

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

voici une liste des logiciels que j'ai pu utiliser ensemble sans problème.

Anglais

this is a list of software that i was able to use nicely together.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

c’est pourquoi j’ai pu accepter cette invitation sans problème et avec plaisir.

Anglais

that’s why i could easily accept this invitation and i was more than pleased to do so.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

elle fonctionnait parfaitement bien et j'ai pu parler sur skype avec mes amis rentrés en europe sans problème.

Anglais

it worked perfectly and skyping to my friends back in europe was no problem.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

c'est pour ces raisons que j'ai pu me rallier au compromis.

Anglais

for the reasons i have just given, i am able to support this compromise package.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

dû à cette merveilleuse expérience j’ai pu me rétablir.

Anglais

owing to this marvelous experience, i could recover myself.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

j'ai pu me procurer un exemplaire de ce discours au service de presse.

Anglais

nevertheless, the commission accepts that it may be useful to increase consultations, not just at a political level, but between the legal services of the two institutions.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

j' ai pu me concerter hier, avant et après le débat, avec quelques collègues de l' assemblée.

Anglais

yesterday, before and after the debate, i discussed the matter with some individual members of the house.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Français

je n'ai pu me faire comprendre en pays étranger.

Anglais

i couldn't make myself understood in a foreign country.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

au cours de mon existence, j'ai pu me rendre compte des effetsdévastateurs du chômage.

Anglais

in my life, i have seen the destructive effects of unemployment.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

durant à peu près cinq j’ai pu me décharger sur lui et me vous va?

Anglais

"visual, to tower", with possibly the longest sigh of relief in an aircraft i had ever experienced.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

comme pilote aux commandes, j'ai pu me décharger sur lui et me concentrer sur le pilotage.

Anglais

the result was to offload myself as the flying pilot allowing me to concentrate on sticks and poles.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

j'ai suivi deux cours, mais je n'ai pu me rendre au bout parce que c'était difficile.

Anglais

i took two courses but i just couldn't go through the whole thing because it was tough.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

a la fin, inspectrice des travaux finis tant j'ai pu me reposer sur yaz, ludo et surtout olivier.

Anglais

in the end, just relaxing, i guess, since i could rely entirely on yaz, ludo and most of all olivier.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

j'ai pu me rendre dans de nombreuses régions au canada et j'ai commencé à comprendre ce qui arrive aux canadiens.

Anglais

i have had the opportunity to travel to many parts of the world and i have started to realize more and more what is happening to us as canadians.

Dernière mise à jour : 2014-01-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

personnellement, j'ai loué des véhicules pendant deux années à budapest, et j'ai pu me rendre de budapest à bruxelles.

Anglais

i have myself hired cars for two years in budapest and i was able to drive from budapest to brussels.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Français

j' ai pu me rendre compte de son fonctionnement de manière directe, m' étant cassé la main l' année dernière à bruxelles.

Anglais

last year i experienced its operation directly, having broken my hand in brussels.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Français

j’ai pu me convaincre à noordwijk, à la fin de cet exercice, du succès de l’opération.

Anglais

the exceptional performance of the weu military staff and the good cooperation with nato.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je voulais une robe et j’ai pu me l’acheter. parfois je fais du shopping avec mes parents.”

Anglais

in the afternoon i sleep. in my spare time i crochet and bind. i wanted a dress for myself, and now i could buy it. sometimes i go shopping with my parents.”

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

sur le terrain, j' ai pu me rendre compte de ce que réalise l' union européenne- avec succès, selon moi- au maghreb.

Anglais

i have been able to see with my own eyes what the european union is doing in the maghreb, and i think it is very successful.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Français

« je suis heureux d'avoir pu me connecter avec vous une fois de plus.

Anglais

“pleased to be able to touch base with you once more.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,782,846,503 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK