Vous avez cherché: j'en ferais quoi (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

j'en ferais quoi

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

j'en ferais autant.

Anglais

i would too.

Dernière mise à jour : 2013-01-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

j’en ferais même un film.

Anglais

j’en ferais même un film.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

john edwards : j'en ferais un volontiers.

Anglais

john edwards: i'd be happy to participate in one.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

si j'étais de l'eau, je ferais quoi?

Anglais

if i were the water, what would i do?

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

si j’étais de l’eau, je ferais quoi?

Anglais

if i were the water, what would i do?

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je suis bien sûr encor et j’en ferais serment,

Anglais

but i’m sure i never met

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

et qu'en ferais-je de ta traduction!

Anglais

what should i do with a translation?

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je sais pas pour vous, mais moi, j'en ferais un sport national.

Anglais

je sais pas pour vous, mais moi, j'en ferais un sport national.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

j'en ferai l'essai.

Anglais

i'll give it a try.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

-- ce que j'en ferai!...

Anglais

"what will i do with him?

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

j'en ferai part à mes électeurs.

Anglais

i will convey that to my constituents.

Dernière mise à jour : 2012-08-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

après ce premier tour, j’en ferais encore deux autres, toujours dextrogyres.

Anglais

after this first round, i would make two more, always dextrorotatory.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

jamais je n’aurais pensé qu`un jour j’en ferais mon métier!

Anglais

i never dreamed that, one day, that would be my job!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

j'en ferai alors part à la chambre.

Anglais

i will return to the house.

Dernière mise à jour : 2017-03-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

d'accord. j' en ferai part au bureau.

Anglais

very well, i shall convey that request to the bureau.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Français

et moi-même j'en ferai en or rouge,

Anglais

i myself will make one on gold, on red gold,

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

j'en ferai part à la commission dès que possible.

Anglais

i will get back to the commission as soon as possible.

Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

j'en ferai une lors de notre prochaine séance plénière.

Anglais

i will be making a statement at our next plenary.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

j'en corrigerai ou j'en ferai une version finale définitive.

Anglais

4,000 or more to comply with the provisions of the french agriculture ministery's plant-health regulations.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

j'en ferai ma priorité à chaque heure de chaque journée.

Anglais

that will be my priority every hour of every day.

Dernière mise à jour : 2010-06-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,777,059,719 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK