Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
tu viens avec moi ?
are you coming with me?
Dernière mise à jour : 2023-08-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tu peux vivre avec moi
you can live with me
Dernière mise à jour : 2020-01-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tu viens aussi avec moi
you also come with me
Dernière mise à jour : 2020-02-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tu viens voir un film avec moi ?
why don't you come to the movies with me?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
buffy: je retourne à l'eau, tu viens avec moi ?
buffy: (turns back) deal with my going.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je ne pouvais pas vivre avec moi-même. 100hrc.com
i couldn’t live with myself. 100hrc.com
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
« donc tu dois faire des efforts pour vivre avec moi ? »
"so it's an effort for you to live with me?!"
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
est ce qu'il pourra vivre avec moi?
can he come to live with me?
Dernière mise à jour : 2024-04-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mais quand tu as une idée, tu dis : « toi, tu viens chanter avec moi !" ?
but when you have an idea, you say: “you, you come to sing with me!”
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
david lui dit: si tu viens avec moi, tu me seras à charge.
david said to him, if you pass on with me, then you will be a burden to me:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
33 david lui dit: si tu viens avec moi, tu me seras à charge.
33 unto whom david said, if thou passest on with me, then thou shalt be a burden unto me:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
judges 4:8 barak lui dit: si tu viens avec moi, j'irai;
but if thou wilt not go with me, then i will not go.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
15:33 david lui dit: si tu viens avec moi, tu me seras à charge.
33 david said to him, "if you pass over with me, then you will be a burden to me.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
mais je dois apprendre à vivre avec moi-même, indépendamment de ce que veulent les autres ».
but i have to live with myself regardless of what other people want.”
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
19 et je dis à l’ange qui parlait avec moi: que sont celles-ci?
19 and i said unto the angel that talked with me, what are these?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
est ce qu'il pourra vivre avec moi?/peut-il venir vivre avec moi ?
can he come to live with me?
Dernière mise à jour : 2024-04-09
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
ma fille de 18 ans est revenue vivre avec moi, pour me donner une aide matérielle et un support moral.
my 18 year old daughter has moved back in with me to help provide physical and emotional support.
Dernière mise à jour : 2016-12-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
est ce qu'il pourra venir vivre avec moi?/peut-il venir vivre avec moi ?
can he come to live with me?
Dernière mise à jour : 2024-04-09
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
peut-il venir vivre ave avec moi?/est ce qu'il pourra venir vivre avec moi?
can he come to live with me?
Dernière mise à jour : 2024-04-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
8 barak lui dit: si tu viens avec moi, j'irai; mais si tu ne viens pas avec moi, je n'irai pas.
8 and barak said unto her, if thou wilt go with me, then i will go: but if thou wilt not go with me, then i will not go.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence: