Vous avez cherché: je en veux (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

je en veux

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

je t'en veux

Anglais

i hate you

Dernière mise à jour : 2015-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je m'en veux.

Anglais

-- tonight. i promise i'll open it tonight.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

et je m'en veux

Anglais

i'm back

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je n'en veux plus.

Anglais

i don't want it anymore.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je n’en veux pas!

Anglais

let’s have coffee together.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je n'en veux pas plus.

Anglais

i don't want any more.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

lol, je t'en veux pas.

Anglais

lol, je t'en veux pas.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

personnellement, je n'en veux plus.

Anglais

well i for one don't want it again.

Dernière mise à jour : 2012-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je n'en veux à aucun prix.

Anglais

i do not want that at any price.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

des barrières, je n’en veux pas.

Anglais

des barrières, je n’en veux pas.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je n'en veux pas de cette société.

Anglais

i do not want that kind of society.

Dernière mise à jour : 2010-06-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je n'en veux pas, monsieur le président.

Anglais

no, thank you, mr president.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je n'en veux pas aux agents des douanes.

Anglais

i do not blame the customs officers.

Dernière mise à jour : 2012-04-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je n'en veux pas trop au fonctionnaire chargé de cela.

Anglais

i do not begrudge the official responsible for that a whole lot.

Dernière mise à jour : 2010-06-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

et je m'en veux du mal que j't'ai fais

Anglais

why am i falling apart

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

donnez moi une suite au ritz, je n'en veux pas !

Anglais

i give, give you my heart

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je n’en veux pas aux chercheurs, ils doivent gagner leur vie.

Anglais

i don’t want to say anything against the researchers, they need to make a living too.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

rev : je n'en veux pas du tout des trucs bizarres de satan

Anglais

rev: i don't want satan's freak stuff at all

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je n'en veux pour preuve que différents sondages, indiquant qu'un

Anglais

they accomplished that task brilliantly, adding to the possibili

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je n'en veux pour exemple que les règles concernant les marchés publics.

Anglais

a broad consensus has been reached on the guidelines for future cooperation.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,846,082 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK