Vous avez cherché: je le vivrais très mal (Français - Anglais)

Français

Traduction

je le vivrais très mal

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

très mal

Anglais

not at all well

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

très mal.

Anglais

but there's a problem, i'm a bad beat'em all player. i mean really bad.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

très mal 1

Anglais

very poorly 1

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

se sent très mal

Anglais

malaise

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 25
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Français

Ça va très mal.

Anglais

it will do very badly

Dernière mise à jour : 2019-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

« mal. très mal. »

Anglais

‘badly, very badly.’

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

c'est très mal.

Anglais

that is so dead wrong.

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

-- très mal, répondis-je.

Anglais

"very little of it," i replied.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

manque très mal quelqu'un

Anglais

missing someone very badly

Dernière mise à jour : 2019-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

c’était en 1950 et j’étais très sérieux, en colère, je le vivais très mal.

Anglais

it was 1950.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

j.c.d. : j'ignore très mal.

Anglais

j.c.d. : i do not know very badly.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

comme je le disais, la ministre du patrimoine canadien a très mal administré cette question, mais je dois reconnaître ses mérites.

Anglais

the minister of canadian heritage has, as i said, managed this issue very badly, but i have to give her credit.

Dernière mise à jour : 2011-02-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

il l'a très mal pris. «qu'est-ce qu'il y a de mal au succès ?», m'a-t-il répondu, croyant que je le critiquais.

Anglais

he took it very badly. "what is bad in success ?", he answered me, believing that i had criticized him. i did not insist."

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,941,591,950 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK