Vous avez cherché: je m'attend à une marque (Français - Anglais)

Français

Traduction

je m'attend à une marque

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

m attend européenne d'une de

Anglais

natural, self­organising phenomena are incom­parably superior to human technologies.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

c' était très sympathique et je m' attends à une excellente collaboration.

Anglais

it was a fine one and i am confident that he will be an asset to the house.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

je m' attends à un rapport ambitieux et sans complaisance.

Anglais

i expect the report to be ambitious and hard-hitting.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

m : attends une seconde.

Anglais

m: wait a sec.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

je m' attends à ce que nous soutenions tous les amendements qui ont été présentés.

Anglais

i anticipate us supporting all the amendments which have been tabled.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

je m' attends à ce qu' il s' étende plus longuement sur ce sujet dans son prochain discours.

Anglais

i expect him to refer to this at greater length in his next speech.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

je m’ attends à de bien meilleures résultats des perspectives financières 2007-2013.

Anglais

i expect something much better from the financial perspective for 2007-2013.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

je m' attends cependant à ce que les premières décisions soient prises dans les trois à quatre prochaines semaines.

Anglais

i do expect, however, that it will only take three or four weeks until the first decisions emerge.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

je m' attends naturellement à ce qu' elle intente une action en justice et, dans le cas contraire, on ne peut qu' en tirer les conclusions qui s' imposent.

Anglais

obviously i expect her to take legal action and, if she does not, one can only draw the appropriate conclusions.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

nous reportons la décharge pour le comité économique et social, mais je m' attends à ce que nous puissions la lui octroyer rapidement.

Anglais

we will postpone the discharge for the economic and social committee, but i have a feeling that this will be granted soon.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Français

ce n' est certainement pas dans les domaines de l' enseignement et de l' information que je m' attends à ce que l' europe fasse mieux que les États membres.

Anglais

certainly in the field of education and the provision of information, i do not expect europe to outstrip the individual member states.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

suite à l' interdiction d' alimenter les animaux avec des farines animales, je m' attends à ce que le nombre de bovins contaminés par l' esb décline fortement.

Anglais

since it is no longer permitted to feed cattle animal and bone meal, i expect that, in time, the number of cattle infected with bse will be relatively small.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Français

ce n' est pas ce à quoi je m' attends de la part de cette dernière, mais on ne sait jamais.

Anglais

i am not expecting the commission to do this, but you never know.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

attends, attends une seconde.

Anglais

we're gonna do a little `s' and turn around.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

en outre, je m' attends à ce qu' elle fonctionne de manière similaire aux administrations nationales de l' aviation civile, qui assument des responsabilités en tant qu' organes de régulation indépendants.

Anglais

in addition, i would expect it to work along similar lines to those of national civil aviation authorities whose responsibilities are as independent regulators.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

je voudrais dire, au nom de cette assemblée, que lorsqu' un député pose une question parfaitement légitime, je m' attends à ce qu' il soit répondu à cette question de la manière la plus complète.

Anglais

i wish to say, on behalf of this house, that when a member asks a perfectly legitimate question i expect that question to be answered to the fullest extent.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

pour l' avenir, je m' attends à voir surgir un certain nombre de différends concernant l' interprétation du problème, toujours non résolu, et je réclamerai donc des explications à la commission européenne dans peu de temps.

Anglais

i expect there to be some differences of interpretation regarding this, as yet, unresolved problem, in the time to come, and will therefore ask the commission for clarification before long.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Français

hélas, je m’ attends néanmoins à ce que la discussion finisse par se limiter aux questions d’ argent et aux arguments mesquins avancés par mon propre gouvernement, le gouvernement britannique.

Anglais

i believe there is broad agreement in this chamber tonight on the broad policy thrusts, though, for me, the key policy areas are digitisation and distribution, and how the eu side can facilitate internal eu dissemination of our own talent.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,906,634,029 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK