Vous avez cherché: je ne serai plus la si je ne t'aimais pas (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

je ne serai plus la si je ne t'aimais pas

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

je ne t'aimais pas

Anglais

i didn't love you

Dernière mise à jour : 2019-05-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je ne t'aimais pas vraiment

Anglais

i didn't really love you

Dernière mise à jour : 2023-05-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je ne suis pas./ je ne serai plus./je ne le suis pas.

Anglais

i am not.

Dernière mise à jour : 2024-03-22
Fréquence d'utilisation : 11
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je ne serai plus l !

Anglais

i want the world to know i'm happy as can

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

quand je ne serai plus/quand je ne le suis plus

Anglais

when i am no more.

Dernière mise à jour : 2023-11-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je ne serai plus/je ne suis plus/je ne le suis plus

Anglais

i am no more

Dernière mise à jour : 2023-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je ne serai plus un assassin.

Anglais

je ne serai plus un assassin.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

même quand je ne serai plus/même quand je ne le suis plus

Anglais

even when i am no more

Dernière mise à jour : 2023-11-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

moi, je ne serai plus pauvre (…)

Anglais

as for me, i will no longer be poor (…)

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je ne l'aimais pas vraiment au début.

Anglais

i did not really like it at first.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je m'apaiserai, je ne serai plus irrité.

Anglais

and will be no more angry.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

ton oeil me cherchera, et je ne serai plus.

Anglais

your eyes are upon me, and i am not.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je ne l'aimais pas mais je suis un peu triste.

Anglais

didn't like the guy but a little sad

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

quand je ne serai plus/quand je ne le suis plus/quand je ne suis plus

Anglais

when i am no more.

Dernière mise à jour : 2023-11-21
Fréquence d'utilisation : 20
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

et tout ce qui était abordable, je ne l'aimais pas.

Anglais

and all the stuff i could afford, i didn't like.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je ne serai plus secrétaire général, mais je serai toujours leur fan. >>

Anglais

i will no longer be secretary-general, but i will always their fan. "

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

lorsque vous recevrez cette lettre, je ne serai plus.

Anglais

when you receive this letter, i will no longer be alive.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je ne serai plus vice-président dans le prochain parlement.

Anglais

i have had the privilege of being a vice-president of this house for 15 years and a member of the house for 20 years.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

au début, je ne l'aimais pas, mais maintenant je l'aime bien.

Anglais

at first i didn't like him, but i do now.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

j’ai près de 82 ans et, bientôt, je ne serai plus là.

Anglais

i am nearly 82 and i shall be gone quite soon.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,799,693,384 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK