Vous avez cherché: je rends visite (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

je rends visite

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

je rends visite à un client

Anglais

business consultants

Dernière mise à jour : 2023-01-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je lui rends visite chaque deux jours.

Anglais

i visit him every other day.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je rends grÂce:

Anglais

comments:

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je rends les armes.

Anglais

je rends les armes.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je rends visite à un ami à moi à l'hôpital.

Anglais

i'm visiting a friend of mine in the hospital.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je rends grâces à dieu.

Anglais

they have nothing to do with god.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je rends visite à ma grand-mère à l'hôpital.

Anglais

i'm visiting my grandmother in hospital.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

a sa religion j’appartiens, à son temple je rends visite,

Anglais

his religion i belong to, his temple i visit,

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je rends hommage à son engagement.

Anglais

i salute her dedication.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je rends hommage à m. parsons.

Anglais

i salute mr. parsons.

Dernière mise à jour : 2014-05-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je rends l'internet meilleur en...

Anglais

make the internet better by …

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je rends maintenant ces rapports publics.

Anglais

as i had undertaken to do, i am making these reports public.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je rends hommage au comité des transports.

Anglais

i want to pay tribute to the transport committee.

Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je rends donc hommage à chacun de vous!

Anglais

and i salute you, all of you!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

ce n'est pas une décision que je rends.

Anglais

this is not a ruling i am making.

Dernière mise à jour : 2017-03-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je rends hommage au parlement à cet égard.

Anglais

parliament should be congratulated for this.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

c'est à ce courage que je rends hommage.

Anglais

although the agenda is changing, items like yugoslavia are added, old items remain and must be dealt with.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

par conséquent, je rends hommage au travail réalisé.

Anglais

i am therefore grateful for the work carried out.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

3. aujourd’hui je rends grâce pour tout ce qui vit

Anglais

3. just for today, i will be grateful.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

je rends hommage à votre courage et à votre détermination.

Anglais

i pay tribute to your courage and your resolve.

Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,609,246 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK