Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
tu es au canada
you are in canada
Dernière mise à jour : 2022-01-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
À quel point je hais ce que tu es au fond
i’ll point you where you need to go
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je sues droit
i know right
Dernière mise à jour : 2022-02-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
quand tu es au repos, tu absorbes
every minute when you’re resting you breathe in about 5 to 6 litres of
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mj: "tu es au troisième étage."
gm: "you are 3 stories up."
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
je m’attends aussi que tu es au courant des abominations pouvantables,
making it even more of a mystery. i expect that you are also aware of the horrific abominations,
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sj: tu es au-dessus d'un gobelet.
sj: you're over a cup.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je me demandais si tu es au courant des sites anti-m sur le web.
i was wondering what you know about the anti-m sites on the web.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
il y a une infinité d’exemples dont tu es au courant
there are countless examples,
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ou tu es utile à l’économie ou tu es au dehors.
you are either useful for our economy or you're out.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tu es au bon endroit pour recevoir une aide et un conseil gratuit.
you're at the right place to get free help and advice. whatever it is that's on your mind, we are here for you — all day every day.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tu es au canada, tu es obligée d'être en règle [...
you're in canada, your papers must be in order....
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
1:2 vois, je te rends petit parmi les peuples, tu es au plus bas du mépris!
1:2 behold, i have made thee small among the heathen: thou art greatly despised.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
fais-nous savoir si tu es au courant d’une opportunité de financement
send us a tip if you know of a grant opportunity!
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
toi, ma petite, tu es au début d’une merveilleuse aventure éternelle.
you, little one, are at the beginning of an exciting eternal adventure.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tu es au premier plan pour connaître les effets désastreux que peuvent avoir ses guérisons.
you have first-hand experience of how his healing can have disastrous results.
Dernière mise à jour : 2019-03-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
3 tu connais mon sentier et mon coucher, et tu es au fait de toutes mes voies.
3 you search out my path and my lying down and are acquainted with all my ways.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
c'est vrai quand tu es au nord du pays où la plupart des terres sont devenues latéritiques.
it is true in the north of the country, where most of the soils have become lateritic.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
139:3 tu connais mon sentier et mon coucher, et tu es au fait de toutes mes voies.
3 you scrutinize my path and my lying down, and are intimately acquainted with all my ways.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
si par hasard tu es au service d'un roi, ne recherche pas les travaux, mais parachève.
if by chance you are in the service of a king, seek not works, but bring to completion.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: