Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
je voulais dire
i meant to say
Dernière mise à jour : 2019-10-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je voulais dire...
i mean...
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je voulais dire skud.
je voulais dire skud.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ce que je voulais dire c'est que c'est pas aussi...
news: so is that going to be made in mexico?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tout ce que je voulais dire
all i wished to say
Dernière mise à jour : 2018-10-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
la seule chose que je voulais dire, c'est que cette
mr. philippe mora, do you have any comments?
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je voulais dire 3 semaines !!!!
je voulais dire 3 semaines !!!!
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
c'est ce que je voulais dire.
this is what i meant.
Dernière mise à jour : 2010-06-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
c’est ce que je voulais dire/c'est ce que je visais
this is what i was aiming at
Dernière mise à jour : 2024-06-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
voilà ce que je voulais dire.
that is what i wanted to say.
Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 12
Qualité :
Référence:
c' est tout ce que je voulais dire.
that is all i wished to say.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 10
Qualité :
Référence:
ce que je voulais dire, c'est que nous avons besoin de continuité.
what i really had in mind is that we need continuity.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
c’est ce que je voulais dire !
c’est ce que je voulais dire !
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
« la fée ! je voulais dire la fée !
“the fairy! i meant the fairy!
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
c'est quelque chose que je voulais dire.
this is something that i wanted to say .
Dernière mise à jour : 2020-03-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
c’est ce que je voulais dire plus tôt.
that is what i was describing as a common law relationship.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ce que je voulais dire, c'est: «voici ce que le gouvernement du canada a fait.
what i was trying to say was here is what the government of canada has done.
Dernière mise à jour : 2017-03-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
c’est ce que je voulais dire aujourd’hui.
that, today, is something i want to have set down.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
ce que je voulais dire, c’est que le cœur de la reconnaissance de la foi est déjà prière.
the thing i wanted to point out is that the heart of the acknowledgment of faith is already prayer.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
c' est précisément ce que je voulais dire, monsieur le président.
mr president, that was precisely what i was trying to say.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence: