Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
je vous prie de bien vouloir
would you please
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je vous prie de bien vouloir la suivre.
president. — the debate is closed.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je vous prie de bien vouloir lire les conclusions de dublin.
please read the conclusions reached in dublin.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je vous prie de bien vouloir m’ en excuser.
thirdly, are the programmes’ titles being lost?
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
je vous prie de bien vouloir en tenir compte.
since animals could not be taken out to pasture and there was no food, many farmers were forced out of business.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je vous prie de bien vouloir écouter les questions et les réponses.
i appeal to members to listen to the questions and answers.
Dernière mise à jour : 2013-04-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je vous prie de bien vouloir traiter cette question.
please tackle that.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
je vous prie de bien vouloir soumettre ce cas à examen.
would you please look into this?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
il vous prie de bien vouloir l’excuser.
he thus asks for your understanding for his absence at today’s meeting.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je vous prie de bien vouloir corriger cela de façon appropriée.
i would be grateful if you have that corrected.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
Référence:
je vous prie de bien vouloir transmettre cette demande au plus vite.
i request sincerely that this should be moved forward very quickly.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
Référence:
monsieur le président, je vous prie de bien vouloir recommencer ce vote.
mr president, please repeat the voting procedure.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
Référence:
je vous prie de bien vouloir trouver ci-joint les conclusions de cette réunion.
please find attached the conclusions of the meeting.
Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
si c’est le cas, je vous prie de bien vouloir m’excuser.
if so, i apologise to you.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
aussi, je vous prie de bien vouloir lui transmettre nos plus respectueuses salutations.
please give our best regards to professor schambeck.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
je vous prie de bien vouloir m'autoriser à faire une déclaration personnelle.
economic sanctions hurt those we want to help. economic sanctions are a strategy of misery, hunger, despair and violence.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
monsieur le commissaire, je vous prie de bien vouloir également nous l'adresser.
commissioner, please send it to us too.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
je vous prie de bien vouloir faire circuler la présente comme document du conseil.
i should be grateful if you would arrange for the present letter to be circulated as a document of the council.
Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
chers collègues, je vous prie de bien vouloir respecter le temps qui vous est imparti.
colleagues, please keep to the allotted time.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
une fois encore, je vous prie de bien vouloir m'excuser, mais je dois vous quitter.
i once again apologize for having to leave.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence: