Vous avez cherché: l'herbe (Français - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

l?herbe

Anglais

the grass

Dernière mise à jour : 2012-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

localiser sur un plan - l' herbe rouge

Anglais

locate on a map - l' herbe rouge

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

dans un combat d' éléphants, l' herbe est écrasée.

Anglais

when elephants fight, the grass is trampled underfoot.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

jusqu' en 1950, l' herbe était "tondue" à la faux.

Anglais

until 1950, grass "was mowed" with scythes.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

il a affirmé l`utilité de marcher dans l`herbe humide.

Anglais

he claimed the usefulness of walking on the wet grass.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

et cultiver quand on s'appelle l herbe folle, ça coule de source.

Anglais

and when you are cultivating l herbe folle, it flows.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

l' europe se coupe elle-même l' herbe sous le pied en adoptant ce rapport.

Anglais

europe is queering its own pitch by adopting this report.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

il est clair que cette violence coupe l' herbe sous les pieds du processus de paix.

Anglais

clearly those acts of violence have cut the ground from under the peace process.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

des aides ponctuelles comme le soutien du marché ou la prime à l' herbe sont indispensables.

Anglais

selective aid, such as market support and a grass subsidy, are essential.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

alors il leur commanda de les faire tous asseoir par groupes sur l`herbe verte,

Anglais

and he commanded them to make all sit down by companies upon the green grass.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

il te produira des épines et des ronces, et tu mangeras de l`herbe des champs.

Anglais

thorns also and thistles shall it bring forth to thee; and thou shalt eat the herb of the field;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

car ils sont fauchés aussi vite que l`herbe, et ils se flétrissent comme le gazon vert.

Anglais

for they shall soon be cut down like the grass, and wither as the green herb.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

l`herbe sèche, la fleur tombe; mais la parole de notre dieu subsiste éternellement.

Anglais

the grass withereth, the flower fadeth: but the word of our god shall stand for ever.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

ils pousseront comme au milieu de l`herbe, comme les saules près des courants d`eau.

Anglais

and they shall spring up as among the grass, as willows by the water courses.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

tu verras ta postérité s`accroître, et tes rejetons se multiplier comme l`herbe des champs.

Anglais

thou shalt know also that thy seed shall be great, and thine offspring as the grass of the earth.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

l`homme! ses jours sont comme l`herbe, il fleurit comme la fleur des champs.

Anglais

as for man, his days are as grass: as a flower of the field, so he flourisheth.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

car les eaux de nimrim sont ravagées, l`herbe est desséchée, le gazon est détruit, la verdure a disparu.

Anglais

for the waters of nimrim shall be desolate: for the hay is withered away, the grass faileth, there is no green thing.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

la colère du roi est comme le rugissement d`un lion, et sa faveur est comme la rosée sur l`herbe.

Anglais

the king's wrath is as the roaring of a lion; but his favour is as dew upon the grass.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

il couvre les cieux de nuages, il prépare la pluie pour la terre; il fait germer l`herbe sur les montagnes.

Anglais

who covereth the heaven with clouds, who prepareth rain for the earth, who maketh grass to grow upon the mountains.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

1:10 que le riche, au contraire, se glorifie de son humiliation; car il passera comme la fleur de l`herbe.

Anglais

10 and the rich man is to glory in his humiliation, because like flowering grass he will pass away.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,792,512,781 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK