Vous avez cherché: la parole (Français - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

la parole

Anglais

ordet

Dernière mise à jour : 2015-04-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

la parole.

Anglais

this blackness extended to underneath the ears on both sides.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

· la parole,

Anglais

- speaking

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

prit la parole

Anglais

took the floor

Dernière mise à jour : 2019-08-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

à la parole.

Anglais

à la parole.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

la parole à :

Anglais

la parole à :

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

la parole (1)

Anglais

bar ti-québec (1)

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

avoir la parole

Anglais

have the floor/to

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Français

paul a la parole.

Anglais

paul.

Dernière mise à jour : 2017-03-01
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Français

prenez la parole!

Anglais

speaking out!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

- la parole efficace.

Anglais

- la parole efficace.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

rééducation de la parole

Anglais

rnox provide speech therapy service (treatment)

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Français

diana prit la parole.

Anglais

diana took the word--

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

s'adresser la parole

Anglais

address each other

Dernière mise à jour : 2021-01-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

- codage de la parole.

Anglais

- speech coding.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

d) donne la parole;

Anglais

accord the right to speak;

Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

incapacité concernant la parole

Anglais

disability in talking

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: IATE

Français

israël demande la parole.

Anglais

israel has requested the floor.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

pourquoi prendre la parole?

Anglais

why speak up?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

george's a la parole.

Anglais

george's.

Dernière mise à jour : 2014-03-15
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,800,528,627 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK