Vous avez cherché: merci couz (Français - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

merci couz

Anglais

thank you couz

Dernière mise à jour : 2022-06-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

merci

Anglais

thank you

Dernière mise à jour : 2023-03-01
Fréquence d'utilisation : 12
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

merci,

Anglais

thanks,

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

- merci

Anglais

thank you once again.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

le couz

Anglais

the couz

Dernière mise à jour : 2021-05-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

bg le couz

Anglais

bg the couz

Dernière mise à jour : 2020-08-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

saint-jean-de-couz (1)

Anglais

saint-jean-de-couz (1)

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

un relais de poste marqua longtemps le col de couz.

Anglais

a relay station marked the col de couz for a long time.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

et couz, d'abord la zik que t'écoutes

Anglais

it's only love, and that is all

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

== histoire ==après l'aménagement du défilé des grottes par charles-emmanuel ii en 1670, la traversée des marais de saint-thibaud-de-couz situés dans la plaine était encore un véritable problème.

Anglais

==history==after the planning of the caves parade by charles emmanuel ii in 1670, crossing of the marshes of saint-thibaud-de-couz located in the plain was still a real problem.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,791,531,808 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK