Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ils furent féconds et se multiplièrent beaucoup.
they acquired property there and were fruitful and increased greatly in number.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
les rendez-vous se suivirent, se multiplièrent.
the meetings continued and multiplied.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
les superstitions se multiplièrent, ainsi que les cruautés.
superstitions abounded, and cruelties.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
les protestations se multiplièrent, brutalement réprimées à djakarta.
there were numerous protests brutally suppressed in jakarta.
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dans l’armée les comités de soldats se multiplièrent.
in the army soldiers’ committees mushroomed
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et ils se multiplièrent et devinrent extrêmement forts dans le pays.
and they did multiply and wax exceedingly strong in the land.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
au fil des ans, les organisations culturelles et sociales se multiplièrent.
over time, the number of cultural and social organizations grew.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ces cantiques, écrits en latin, se multiplièrent par la suite.
these hymns, written in latin, proliferated thereafter.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a partir de ce moment, mes rencontres avec debord se multiplièrent.
after that, my meetings with debord multiplied.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ils se multiplièrent, et ils se rapprochaient, la pénétraient; tout disparut.
they multiplied and drew near her, penetrating, her.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
25. et elles se multiplièrent, et leurs pâturages étaient en abondance.
25. and they were both naked, the man and his wife, and were not ashamed.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
elles se multiplièrent puis furent lâchées ou s'échappèrent dans la nature.
most species were introduced for ornamental purposes.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
3 multiplièrent pour dépasser la centaine, offrant quelque 18 000 places de formation.
the numbers of skillcentres rose to over 100, with about 18 000 training places.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
les émeutes se multiplièrent, échappant complètement au contrôle du gouvernement et du président berisha.
rioting escalated beyond the control of the government and president berisha.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a cette époque les conflits entre les paroisses et l'administration locale se multiplièrent.
at that time there occurred many conflicts between congregations and local administration.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
les juifs, hostiles au nouveau régime, multiplièrent les insurrections au cours des années suivantes.
the jews were hostile to the new regime, and the following years witnessed frequent insurrections.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
les activités de marc-damase masson se multiplièrent et se diversifièrent au rythme où progressait son commerce.
marc-damase masson’s activities became more numerous and varied as his business grew.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
laconcurrence se fit de plus en plus vive entre les armateurs des bateaux à vapeur, à mesure que ces bâtiments se multiplièrent.
competition between steamboat operators became increasingly intense as the number of vessels multiplied.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
les incidents militaires se multiplièrent, la faction rebelle défiant ouvertement l’autorité de l’onu.
military incidents multiplied as the rebel faction openly defied un authority.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
graduellement, les intérêts du canada se multiplièrent et, le 29 juin 1925, la maison du canada ouvrait officiellement ses portes.
gradually, canada's interests multiplied and on june 29, 1925 canada house was officially opened.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :