Vous avez cherché: n' est il pas monté à son appartement (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

n' est il pas monté à son appartement

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

n'est-il pas

Anglais

let?s

Dernière mise à jour : 2013-10-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

n'est-il pas écrit

Anglais

is it not written

Dernière mise à jour : 2023-08-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

belle, n'est-il pas?

Anglais

lovely, isn’t it?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

son tour n'est-il pas venu?

Anglais

or hasn’t his turn come yet?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

etonnant, n’est-il pas?

Anglais

etonnant, n’est-il pas?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

un jour, il est monté à paris.

Anglais

un jour, il est monté à paris.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

le conseil n' est-il pas de cet avis?

Anglais

would the council not agree with that?

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

son article 1 n'est-il pas l'indépendance?

Anglais

is independence not the number one issue on its agenda?

Dernière mise à jour : 2013-05-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

pourquoi ceci n' est-il pas remis en cause?

Anglais

why has this never been challenged?

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

pourquoi n' est-il pas possible de changer le nom?

Anglais

why is it not possible to change the name?

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

aussi n' est-il pas nécessaire que je m' y attarde.

Anglais

so i do not need to go into the content.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

cet engagement à l' avance n' est-il pas très imprudent?

Anglais

is it not very rash to make this commitment in advance?

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

n' est-il pas temps que nous sachions où nous en sommes?

Anglais

could we, at long last, be allowed to know what stage we have reached?

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

n' est-il pas temps d' arrêter de se renvoyer la balle?

Anglais

surely the time has come to stop passing the buck?

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

n' est-il pas utile d' examiner les résultats des législations existantes?

Anglais

would it not be useful to consider the results of all the existing laws?

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

n' est-il pas alors de notre responsabilité d' agir plutôt que de fuir?

Anglais

so is it not our responsibility to act instead of looking for an escape route?

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

l' acquis n' est-il pas suffisamment clair en ce qui concerne la turquie?

Anglais

is the legislation insufficiently clear with regard to turkey?

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

n' est-il pas préférable de généraliser le droit de codécision du parlement européen?

Anglais

would it not be better to generalise the co-decision rights of the european parliament?

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

cela n`est-il pas caché près de moi, scellé dans mes trésors?

Anglais

is not this laid up in store with me, and sealed up among my treasures?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Français

le facteur coût de l' énergie n' est-il pas éventuellement surestimé pour l' espace européen?

Anglais

is energy, as a cost factor of location in europe, not perhaps being overpriced here?

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,158,216 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK