Vous avez cherché: ne pas recharger on a battery (Français - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

ne pas recharger on a battery

Anglais

do not recharge on a battery

Dernière mise à jour : 2023-05-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Français

ne pas recharger

Anglais

cease loading

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: IATE

Français

a battery.

Anglais

a battery.

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

véhicule à ne pas recharger

Anglais

vehicle not to be reloaded

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Français

l'inscription «ne pas recharger»

Anglais

the words 'do not refill`;

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Français

respecter les polarités et ne pas recharger

Anglais

respect the polarities and

Dernière mise à jour : 2023-12-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

ne pas recharger la batterie tout en diagnostic.

Anglais

don't charge the battery while diagnosing.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

vous ne pouvez pas recharger votre carte en ligne.

Anglais

no, you can’t top up your visitor oyster card online. however, you can top it up at any tube station and at almost 3,800 oyster ticket stops across london.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

ne pas payer pour une couverture dont on n'a pas besoin

Anglais

don't pay for optional coverage you do not need

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

vous ne pouvez pas acheter un peu plus et vous ne pouvez pas recharger.

Anglais

you can't buy some more and you can't reload.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

pour la marque "ne pas recharger ", la dimension minimale doit être de 5 mm.

Anglais

the minimum size of the "do not refill " mark shall be 5 mm.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

si on a peur de ne pas y arriver, on devient restrictif ».

Anglais

if you're afraid of not succeeding, it becomes restrictive".

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

h) la mention "ne pas recharger " en caractères d'au moins 6 mm de haut.

Anglais

(h) the words "do not refill "; this marking shall be a minimum of 6 mm in height.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

h) la marque "ne pas recharger ", en caractères d'au moins 6 mm de haut.

Anglais

(h) the words "do not refill "; this marking shall be a minimum of 6 mm in height.

Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Français

on a le droit de ne pas aimer non ?

Anglais

on a le droit de ne pas aimer non ?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

on m'a accusé de ne pas être céréaliculteur.

Anglais

i have been accused of not being a grain producer.

Dernière mise à jour : 2014-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

...ou ne pas être engagé signifie-t-il que l’on n’a pas d’obligations ?

Anglais

...or does being uncommitted mean one has no commitment?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

gérard houllier : on a eu peur de ne pas marquer.

Anglais

gérard houllier: we were scared that we weren’t going to score.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

on a souligné également la nécessité de ne pas alourdir le programme.

Anglais

the need not to overload the agenda is also being highlighted.

Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Français

en outre, la marque "ne pas recharger ", en caractères d'au moins 5 mm de haut, doit être apposée.

Anglais

in addition, the words "do not refill " in letters of at least 5 mm in height are required.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,780,175,831 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK