Vous avez cherché: normolipidémiant (Français - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

English

Infos

French

normolipidémiant

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Anglais

Infos

Français

carboxylates d'hydrooxopyrimidine et/ou acétamides d'oxopyrrolidine avec potassium, zinc et lithium; c) vasodilatateur et normolipidémiant

Anglais

hydrooxopyrimidine carboxylates and/or oxopyrrolidine acetamides with potassium, zinc and lithium; c) vasodilative and normolipidemic

Dernière mise à jour : 2011-07-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

l'invention concerne une nouvelle stratégie pharmacothérapeutique, un médicament anti-stress, anti-déficience et anti-vieillissement ainsi que son procédé de fabrication. ce médicament qui a une action étiopathogène et homéostasique, a été soumis à des tests précliniques et contrôlé cliniquement dans les pathologies gériatrique, neurologique, psychiatrique et du stress. ce médicament présente une composition synergique biologique, neurométabolique et cytotrophique élaborée grâce à l'association des principes actifs suivants: a) contre le stress oxydatif et catabolique: méthionine avec phénoxyacétates d'aminoéthanol et/ou phénoxyacétamides d'aminoéthyle; b) contre le stress anabolisant: carboxylates d'hydrooxopyrimidine et/ou acétamides d'oxopyrrolidine avec potassium, zinc et lithium; c) vasodilatateur et normolipidémiant: alcool et/ou acide nicotinique, ou ses dérivés, avec magnésium et iode; d) énergétique et e) antitoxique: aspartate; fructose; vitamine b1; vitamine b6; sulfate et phosphate de monoacide. le procédé de fabrication du médicament selon l'invention nécessite une préparation pharmaceutique dans deux types complémentaires de capsules ou comprimés enrobés gastrosolubles et entérosolubles, ce dernier étant à délitage entérique; b) une libération prolongée du vasodilatateur par l'unité entérosoluble.

Anglais

the invention relates to a new pharmacotherapeutical strategy, to an anti-stress, anti-impairment and anti-aging drug and to a process for its manufacturing. the drug has an etio-pathogenic and homeostatic action, was preclinically tested and clinically checked up in geriatric, neurologic, psychiatric and stress-dependent pathology. the drug achieves a synergistic biological, neurometabolic and cell-trophic composition, being elaborated by the association of the following active principles: a) against oxidative and catabolic stress: methionine with aminoethanol phenoxyacetates and/or aminoethyl phenoxyacetamides; b) against anabolic stress: hydrooxopyrimidine carboxylates and/or oxopyrrolidine acetamides with potassium, zinc and lithium; c) vasodilative and normolipidemic: nicotinic, alcohol and/or acid, or its derivatives, with magnesium and iodine; d) energo-active and e) anti-toxic: aspartate; fructose; vitamin b1; vitamin b6; monoacid phosphate and sulfate. the process for manufacturing the drug stipulates: a) pharmaceutical preparation in two complementary types of capsules or coated tablets, gastrosoluble and enterosoluble, the last being enteric coated; b) prolonged-release of vasodilator from the enterosoluble unit.

Dernière mise à jour : 2011-07-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,779,955 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK