Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
il/elle ne faisait pas
he/she/it did not do by
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
« la luge ne faisait pas.
“the sled didn’t fit. i could not get my balance.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il ne faisait pas semblant.
it was not lip service.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
s’il ne faisait pas les œuvres du père ,
actually do the works of god, then they were right
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Ça ne faisait pas de doute.
there was no doubt about it.
Dernière mise à jour : 2013-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
elle ne faisait pas de distinction entre les drogues.
the nca did not distinguish one drug from another.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il ne faisait pas partie du giec.
he was not part of the ipcc.
Dernière mise à jour : 2013-08-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
on ne faisait pas attention car on s’est habitué.
it did not bother us as much as it should have because we had become used to it.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mais cela ne faisait pas l'unanimité.
there was no such unanimity.
Dernière mise à jour : 2013-12-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il ne faisait pas partie du comité.
he was not on the committee.
Dernière mise à jour : 2017-03-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et si l'on ne faisait pas vacciner l'enfant?
what happens if the child is not vaccinated?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le budget de 1998 ne faisait pas exception.
the 1998 budget was no different.
Dernière mise à jour : 2013-02-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cette politique ne faisait pas l'unanimité.
not everyone was satisfied with this policy.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cependant, on ne faisait pas de transformation des produits dans nos régions.
however, there were no processing industries in our own areas.
Dernière mise à jour : 2016-12-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cela ne faisait pas du tout partie de mes plans.
this was not at all part of my plan!
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ces mesures mises à part, on ne faisait pas grand chose de plus.
but beyond that, little was being done.
Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la politique ne faisait pas partie de cette visite.
politics were not part of this visit.
Dernière mise à jour : 2012-02-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
monsieur purvis, cela ne faisait pas partie du règlement.
mr purvis, that was not a point of order.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
mais comment atteindre cet objectif si l'on ne faisait pas régner la paix?
but how would this objective be achieved without peace?
Dernière mise à jour : 2016-12-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
on ne faisait pas travailler les animaux de trait, on les couronnait de fleur et ils faisaient la course.
they would often lose their farms to the invaders who would take over and try to run the farms themselves.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :